Sign in
Grow Beyond Ramadan!
Learn more
Sign in
Sign in
Select Language
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Ma'idah
66
5:66
ولو انهم اقاموا التوراة والانجيل وما انزل اليهم من ربهم لاكلوا من فوقهم ومن تحت ارجلهم منهم امة مقتصدة وكثير منهم ساء ما يعملون ٦٦
وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُوا۟ ٱلتَّوْرَىٰةَ وَٱلْإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِم مِّن رَّبِّهِمْ لَأَكَلُوا۟ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِم ۚ مِّنْهُمْ أُمَّةٌۭ مُّقْتَصِدَةٌۭ ۖ وَكَثِيرٌۭ مِّنْهُمْ سَآءَ مَا يَعْمَلُونَ ٦٦
وَلَوۡ
أَنَّهُمۡ
أَقَامُواْ
ٱلتَّوۡرَىٰةَ
وَٱلۡإِنجِيلَ
وَمَآ
أُنزِلَ
إِلَيۡهِم
مِّن
رَّبِّهِمۡ
لَأَكَلُواْ
مِن
فَوۡقِهِمۡ
وَمِن
تَحۡتِ
أَرۡجُلِهِمۚ
مِّنۡهُمۡ
أُمَّةٞ
مُّقۡتَصِدَةٞۖ
وَكَثِيرٞ
مِّنۡهُمۡ
سَآءَ
مَا
يَعۡمَلُونَ
٦٦
And had they observed the Torah, the Gospel, and what has been revealed to them from their Lord, they would have been overwhelmed with provisions from above and below. Some among them are upright, yet many do nothing but evil.
Tafsirs
Layers
Lessons
Reflections
Answers
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{جێبەجێ كردنی شەریعەت هۆكارە بۆ خۆشگوزەرانی} [
وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ
] وه ئهگهر ئهمان جوولهكهو گاورهكان ئهو ئهحكامانهی كه له تهورات و ئینجیلدا ههیه جێبهجێیان بكردایهو پێی ههڵسانایه كه له كۆی ئهو ئهحكامانهی له تهورات و ئینجیلدا هاتووه ئیمان هێنان و ئهمر كردنه به ئیمان هێنان به پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - وه مژدهدان به هاتنى پێغهمبهری خواو- صلى الله عليه وسلم - قورئان ئهگهر ئهمهیان بكردایه [
وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ مِنْ رَبِّهِمْ
] وه ئهوهی كه له پهروهردگارهوه بۆیان دابهزیوه له ههموو كتێبهكانی تردا [
لَأَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ
] ئهوا خوای گهوره ڕزقی ئهدان لهسهرووی خۆیانهوه به باران بارین [
وَمِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ
] وه له ژێر پێیانهوه له زهویهوه جۆرهها ڕزق و ڕۆزیانی ئهدا بههۆی ئیمان هێنانیان، كه ئهمه بهڵگهیه لهسهر ئهوهى كه ئیمان و تهقوا هۆكاره بۆ رزق و رۆزى و بهرهكهت، ههروهكو چۆن كوفرو تاوان هۆكاره بۆ نهبوونى و برسێتى و گرانى [
مِنْهُمْ أُمَّةٌ مُقْتَصِدَةٌ
] لهناویاندا كهسانێك ههن كه دادپهروهرو باوهڕدارن وهكو (عبدالله¬ی كوڕی سهلام) كه جوولهكه بوو وه ئهوانهی لهگهڵیدا بوون موسڵمان بوون، وه كۆمهڵێك له گاورهكانیش كه موسڵمان بوون [
وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ سَاءَ مَا يَعْمَلُونَ (٦٦)
] بهڵام زۆربهیان خراپترین كار ئهكهن كه بهردهوامن لهسهر كوفریان وه شوێن پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - ناكهون وه ئیمانی پێ ناهێنن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close