تسجيل الدخول
استمر في التقدم بعد رمضان!
تعرف على المزيد
تسجيل الدخول
تسجيل الدخول
اختر اللغة
١٥٢:٢
فاذكروني اذكركم واشكروا لي ولا تكفرون ١٥٢
فَٱذْكُرُونِىٓ أَذْكُرْكُمْ وَٱشْكُرُوا۟ لِى وَلَا تَكْفُرُونِ ١٥٢
فَٱذۡكُرُونِيٓ
أَذۡكُرۡكُمۡ
وَٱشۡكُرُواْ
لِي
وَلَا
تَكۡفُرُونِ
١٥٢
تفاسير
الطبقات
فوائد
تدبرات
الإجابات
قراءات
الحديث
Всевышний повелел Своим рабам поминать Его и обещал почтить их за это щедрым вознаграждением. Этим вознаграждением является то, что Аллах поминает каждого, кто поминает Его. Всевышний сказал устами Своего посланника: «Кто помянет Меня про себя, того Я помяну про Себя. А кто помянет Меня в обществе, того Я помяну в еще более прекрасном обществе». Самой совершенной формой поминания Аллаха является поминание языком и в сердце одновременно. Благодаря этому человек лучше познает Аллаха, начинает сильнее любить Его и получает большее вознаграждение. А поскольку поминание Аллаха является высшим проявлением благодарности, вслед за повелением поминать Аллаха последовало повеление благодарить Его в самом широком смысле. Мусульмане обязаны благодарить Аллаха за то, что Он облагодетельствовал их многочисленными щедротами и уберег их от всевозможного зла, причем выражать такую благодарность следует в душе, признавая добродетель Господа, на словах, восхваляя Его за щедроты и милости, и на деле, выполняя Его повеления и не нарушая Его запреты. Подобная благодарность помогает рабам сохранить полученные блага и даже приумножить их. По этому поводу Всевышний возвестил: «Если вы будете благодарны, то Я одарю вас еще большим. А если вы будете неблагодарны, то ведь мучения от Меня тяжки» (14:7). Повеление благодарить Аллаха после упоминания религиозного знания, нравственной чистоты, праведных деяний и других духовных благ, свидетельствует о том, что эти блага являются самыми достойными и прекрасными. Более того, только они могут называться настоящими благами, поскольку они остаются даже тогда, когда все остальные блага исчезают. И если человек приобрел знания и вдохновлен на совершение праведных поступков, то он обязан благодарить Аллаха, дабы Всемогущий Господь по своей щедрости приумножил его блага, избавил его от самолюбования и помог ему еще лучше благодарить Его. Затем Всевышний Аллах запретил Своим рабам проявлять неблагодарность, которая является полной противоположностью благодарности. Под арабским словом куфр ‘неверие’, ‘неблагодарность’ в данном случае подразумевается неблагодарность, отрицание милости и использование дарованных щедрот не по назначению. Согласно другому толкованию, оно имеет более широкий смысл и подразумевает любые проявления неблагодарности, самым ужасным из которых является неверие в Аллаха. В этом случае оно распространяется на приобщение к Аллаху сотоварищей и другие менее тяжкие грехи.
Notes placeholders
اقرأ واستمع وابحث وتدبر في القرآن الكريم

Quran.com منصة موثوقة يستخدمها ملايين الأشخاص حول العالم لقراءة القرآن الكريم والبحث فيه والاستماع إليه والتدبر فيه بعدة لغات. كما يوفر الموقع ترجمات وتفسيرات وتلاوات وترجمة كلمة بكلمة وأدوات للدراسة العميقة، مما يجعل القرآن الكريم في متناول الجميع.

كصدقة جارية، يكرّس Quran.com جهوده لمساعدة الناس على التواصل العميق مع القرآن الكريم. بدعم من Quran.Foundation، وهي منظمة غير ربحية 501(c)(3)، يواصل Quran.com في التقدم و النمو كمصدر مجاني وقيم للجميع، الحمد لله.

تصفّح
الصفحة الرئيسة
راديو القرآن الكريم
القرّاء
معلومات عنا
المطورون
تحديثات المنتج
الملاحظات
مساعدة
تبرع
مشاريعنا
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
المشاريع غير الربحية التي تملكها أو تديرها أو ترعاها Quran.Foundation
الروابط الأكثر شيوعًا

آية الكرسي

يس

الملك

الرّحمن

الواقعة

الكهف

المزّمّل

خريطة الموقـعالخصوصيةالشروط والأحكام
© ٢٠٢٦ Quran.com. كل الحقوق محفوظة