تسجيل الدخول
استمر في التقدم بعد رمضان!
تعرف على المزيد
تسجيل الدخول
تسجيل الدخول
اختر اللغة
١٥:٥
يا اهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم كثيرا مما كنتم تخفون من الكتاب ويعفو عن كثير قد جاءكم من الله نور وكتاب مبين ١٥
يَـٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَـٰبِ قَدْ جَآءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًۭا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ ٱلْكِتَـٰبِ وَيَعْفُوا۟ عَن كَثِيرٍۢ ۚ قَدْ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٌۭ وَكِتَـٰبٌۭ مُّبِينٌۭ ١٥
يَٰٓأَهۡلَ
ٱلۡكِتَٰبِ
قَدۡ
جَآءَكُمۡ
رَسُولُنَا
يُبَيِّنُ
لَكُمۡ
كَثِيرٗا
مِّمَّا
كُنتُمۡ
تُخۡفُونَ
مِنَ
ٱلۡكِتَٰبِ
وَيَعۡفُواْ
عَن
كَثِيرٖۚ
قَدۡ
جَآءَكُم
مِّنَ
ٱللَّهِ
نُورٞ
وَكِتَٰبٞ
مُّبِينٞ
١٥
تفاسير
الطبقات
فوائد
تدبرات
الإجابات
قراءات
الحديث

The People of the Book made two mistakes in their religion. One is that they omitted some teachings from it by means either of deliberate misinterpretation or distortion. For instance, they made certain changes in their Book obviating the necessity to accept any further prophet for their salvation; their attachment to the religion of their forfathers was considered enough for their salvation. The other mistake which they made in the name of religion, was that they imposed upon themselves restrictions which had not been ordained by God: for example, the petty rites of sacrifice, which were not commanded by their prophets, but which were concocted by their scholars by means of their hair-splitting interpretations. The Quran came to them as a blessing. It revived or renewed their Divine religion, when they had been groping in the darkness on a path which they deludedly thought was leading them towards paradise, when it was actually taking them towards the wrath of God. The Quran pulled them out of this darkness. On the one hand, the Quran presented their lost teachings in their original form, and on the other hand, liberated them from the unnecessary religious restrictions by which they had shackled themselves. Now those who obey and follow their desires will remain groping in the dark, and those who seek the pleasure of God, will find the right path. With the help of God’s guidance, they will be successful in pulling themselves out of darkness and enter the brightness of light. The fact of Truth being Truth and falsehood being falsehood is clarified perfectly, but it is always in terms of reasoning, and reasoning appeals to the minds of only those people who keep their minds open. The false deities (other than the one and only God) set up by human beings are such that they are not capable of creating or destroying anything by themselves. This fact is in itself enough to establish that there is no deity except the one and only God. How can beings that have no powers over creation and death be God?

Notes placeholders
اقرأ واستمع وابحث وتدبر في القرآن الكريم

Quran.com منصة موثوقة يستخدمها ملايين الأشخاص حول العالم لقراءة القرآن الكريم والبحث فيه والاستماع إليه والتدبر فيه بعدة لغات. كما يوفر الموقع ترجمات وتفسيرات وتلاوات وترجمة كلمة بكلمة وأدوات للدراسة العميقة، مما يجعل القرآن الكريم في متناول الجميع.

كصدقة جارية، يكرّس Quran.com جهوده لمساعدة الناس على التواصل العميق مع القرآن الكريم. بدعم من Quran.Foundation، وهي منظمة غير ربحية 501(c)(3)، يواصل Quran.com في التقدم و النمو كمصدر مجاني وقيم للجميع، الحمد لله.

تصفّح
الصفحة الرئيسة
راديو القرآن الكريم
القرّاء
معلومات عنا
المطورون
تحديثات المنتج
الملاحظات
مساعدة
تبرع
مشاريعنا
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
المشاريع غير الربحية التي تملكها أو تديرها أو ترعاها Quran.Foundation
الروابط الأكثر شيوعًا

آية الكرسي

يس

الملك

الرّحمن

الواقعة

الكهف

المزّمّل

خريطة الموقـعالخصوصيةالشروط والأحكام
© ٢٠٢٦ Quran.com. كل الحقوق محفوظة