আমি জানি, তারা বলে, ‘এক মানুষ তাকে [অর্থাৎ মুহাম্মাদ (সা.)-কে] শিখিয়ে দেয়।’ অথচ দুষ্টবুদ্ধি প্রণোদিত হয়ে তারা যে লোকটির কথা বলছে তার ভাষা তো অনারব, অপরপক্ষে কুরআনের ভাষা হল স্পষ্ট আরবী।
তাফসির
ধাপ বা পর্যায়সমূহ
পাঠ
প্রতিফলন
উত্তর
কিরাত
হাদিস
[ وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ ] (عبدالله بن مسلم الحضرمي) دوو منداڵى كۆیلهى یهمهنى ههبوو كه ناویان (یهسارو جهبر) بوو، كه تهوراتیان دهخوێندهوه، جارى وا ههبوو پێغهمبهری خوا - صلی الله علیه وسلم - له لایان دادهنیشت، كافرانى قوڕهیش وتیان: محمد بۆیه لایان دادهنیشێت بۆ ئهوهى لێیانهوه فێر بێت و لهوانهوه وهریدهگرێت، خوای گهوره ئهفهرمووێ: به دڵنیایی ئێمه ئهزانین كه كافران ئهڵێن ئهم قورئانه مرۆڤێك فێرى محمدی كردووه - صلی الله علیه وسلم - بهڵام ئهوهی كه ئێوه ئهڵێن كهسێكی گاور پێغهمبهری خوای - صلی الله علیه وسلم - فێر ئهم قورئانه كردووه زمانی ئهوان ئهعجهمی بووه عهرهبی نهبووه [ وَهَذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُبِينٌ (١٠٣) ] وه ئهم قورئانهش به زمانێكی عهرهبی ئاشكرا دابهزیوه پڕه له ڕهوانبێژی و بهلاغهت و فهصاحهت.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel