প্রবেশ কর
রমজানের পরেও আত্মোন্নতি চালিয়ে যান
আরও জানুন
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
৩:৫২
۞ فلما احس عيسى منهم الكفر قال من انصاري الى الله قال الحواريون نحن انصار الله امنا بالله واشهد بانا مسلمون ٥٢
۞ فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنْهُمُ ٱلْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى ٱللَّهِ ۖ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ٥٢
۞ فَلَمَّاۤ
اَحَسَّ
عِيۡسٰى
مِنۡهُمُ
الۡكُفۡرَ
قَالَ
مَنۡ
اَنۡصَارِىۡۤ
اِلَى
اللّٰهِ​ؕ
قَالَ
الۡحَـوَارِيُّوۡنَ
نَحۡنُ
اَنۡصَارُ
اللّٰهِ​ۚ
اٰمَنَّا
بِاللّٰهِ​ۚ
وَاشۡهَدۡ
بِاَنَّا
مُسۡلِمُوۡنَ‏
٥٢
অতঃপর ‘ঈসা যখন তাদের অবিশ্বাস অনুভব করল, তখন বলল, ‘কেউ আছে কি যে আল্লাহর পথে আমার সহায়ক হবে’। হাওয়ারীগণ বলল, ‘আমরাই আল্লাহর সাহায্যকারী, আমরা আল্লাহর প্রতি ঈমান এনেছি এবং সাক্ষী থাকুন যে, আমরা আত্মসমর্পণকারী’।
তাফসির
ধাপ বা পর্যায়সমূহ
পাঠ
প্রতিফলন
উত্তর
কিরাত
হাদিস
3:52 3:54 আয়াতের গ্রুপের জন্য একটি তাফসির পড়ছেন

The religious leaders of the Israelites refused to believe in Jesus Christ. In any society, it is the leading lights who have access to all resources, and, in addition to being in possession of religious seats, they become the representatives of religion in the eyes of the people. This being so, if someone is rejected by these influential people, not only is he deprived of life’s resources, but even after losing all for the sake of truth, he remains a heretic in people’s eyes. In such circumstances, the most difficult of tasks is to support a preacher of truth. It means testifying to his veracity in a general atmosphere of suspicion and opposition. It amounts to siding with the truth when it stands alone and unsupported. When the truth is presented in all its purity, all those who are leading a life of untruth feel on the defensive—especially those who, by having pasted the label of truth on their lives, have secured a position of honour in society. It is such as they who rise to suppress the call of truth, setting the people against the caller by putting wrong constructions on his words. When this does not work, they finally plan to resort to the use of power in order to annihilate both the call and the caller. But God’s succour is always with the preacher. That is why no opposition to him succeeds in suppressing the truth, and he is able to complete his mission. Those who oppose the call of truth are mischief-makers in the eyes of God. This is because they stop potential believers from reaching the path of Paradise. No evil can be greater than obstructing the path of those intent upon entering God’s Paradise.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
কুরআন পড়ুন, শুনুন, অনুসন্ধান করুন এবং চিন্তা করুন

Quran.com হল একটি বিশ্বস্ত প্ল্যাটফর্ম যা বিশ্বব্যাপী লক্ষ লক্ষ মানুষ বিভিন্ন ভাষায় কুরআন পড়তে, অনুসন্ধান করতে, শুনতে এবং তার উপর চিন্তাভাবনা করার জন্য ব্যবহার করে। এটি অনুবাদ, তাফসির, তেলাওয়াত, শব্দে শব্দ অনুবাদ এবং গভীর অধ্যয়নের জন্য সরঞ্জাম সরবরাহ করে, যা সকলের কাছে কুরআনকে সহজলভ্য করে তোলে।

সাদাকাহ জারিয়াহ হিসেবে, Quran.com মানুষকে কুরআনের সাথে গভীরভাবে সংযুক্ত হতে সাহায্য করার জন্য নিবেদিতপ্রাণ। Quran.Foundation দ্বারা সমর্থিত, একটি 501(c)(3) অলাভজনক সংস্থা, Quran.com সকলের জন্য একটি বিনামূল্যের এবং মূল্যবান সম্পদ হিসেবে বেড়ে চলেছে, আলহামদুলিল্লাহ.

নেভিগেট করুন
বাড়ি
কোরআন রেডিও
আবৃত্তিকারী
আমাদের সম্পর্কে
বিকাশকারীরা
পণ্য আপডেট
প্রতিক্রিয়া
সাহায্য
দান করুন
আমাদের প্রকল্পগুলি
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Quran.Foundation এর মালিকানাধীন, পরিচালিত, অথবা স্পন্সরকৃত অলাভজনক প্রকল্প।
জনপ্রিয় লিঙ্ক

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

সাইটম্যাপগোপনীয়তাশর্তাবলী
© ২০২৬ Quran.com. সমস্ত অধিকার সংরক্ষিত