বল, তোমরা আমল করতে থাক। অচিরেই আল্লাহ তোমাদের আমালের প্রতি লক্ষ্য রাখবেন এবং তাঁর রসূল ও মু’মিনগণও (লক্ষ্য রাখবে), আর অচিরেই তোমাদেরকে দৃশ্য ও অদৃশ্যের পরিজ্ঞাতার দিকে ফিরিয়ে আনা হবে, আর তিনি তখন তোমরা যে আমল করছিলে তা তোমাদের জানিয়ে দিবেন।
তাফসির
ধাপ বা পর্যায়সমূহ
পাঠ
প্রতিফলন
উত্তর
কিরাত
হাদিস
[ وَقُلِ اعْمَلُوا فَسَيَرَى اللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُ وَالْمُؤْمِنُونَ ] ئهی محمد - صلى الله عليه وسلم - پێیان بڵێ: ئێوه ئهو كهسانهی كه تهوبهیان كردووه وه غهیری ئهوانیش كردهوهی چاك بكهن خواو پێغهمبهری خوا - صلى الله عليه وسلم - كردهوهی ئێوه ئهبینن، وه باوهڕدارانیش له دونیا ئهیبینن، وه پێغهمبهری خوا - صلى الله عليه وسلم - دهفهرمێت: (كردهوهكانتان نیشان خزم و كهسوكارتان دهدرێت لهناو گۆڕهكانیان ئهگهر باش بێت پێى دڵخۆش دهبن، وه خراپ بێت دهڵێن خوایه مهیانمرێنه تا هیدایهتیان دهدهیت وهكو هیدایهتى ئێمهتدا) [ وَسَتُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ] له پاش مردنیش ئهگهڕێنهوه بۆ لای خوای گهوره كه زانای نهێنی و ئاشكراكانهو ههموو شتێك ئهزانێ و هیچی لێ ناشاردرێتهوه [ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (١٠٥) ] ئهو كاته ههواڵتان پێ ئهدات به ههموو شتێك كه ئێوه له دونیا كردبێتان به ئاشكرا یان به نهێنی وه پاداشت یان سزاتان دهداتهوه لهسهرى.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel