Di [¡Oh, Mujámmad!]: “Si Dios no hubiera querido, yo no les habría recitado [el Corán] y no lo hubieran conocido jamás. Viví toda mi vida entre ustedes antes de la revelación. ¿Acaso no van a reflexionar?”[1] 1
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
[ قُلْ لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا تَلَوْتُهُ عَلَيْكُمْ ] ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - پێیان بڵێ: ئهگهر خوای گهوره ویستی لێ نهبوایهو فهرمانی ئهو نهبوایه من ههر قورئانیشم بۆتان نهئهخوێند وه پێشتانم نهئهوت [ وَلَا أَدْرَاكُمْ بِهِ ] وه ئاگادارم نهئهكردنهوه به قورئان [ فَقَدْ لَبِثْتُ فِيكُمْ عُمُرًا مِنْ قَبْلِهِ ] من پێشتر نزیكهی چل ساڵ لهناو ئێوهدا ژیاوم هیچم نهوتووه تا وهحیم بۆ نههات وه ئێوه خۆتان ڕاستگۆیی و دهستپاكی من ئهزانن، وه ئهزانن من خوێندهوار نهبوومهو لهلایهن خوای گهورهوه ئهم قورئانهم بۆ هاتووه [ أَفَلَا تَعْقِلُونَ (١٦) ] ئهوه بۆ عاقڵ نابن و بیر ناكهنهوه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel