Iniciar sesión
¡Crece más allá del Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
16:73
ويعبدون من دون الله ما لا يملك لهم رزقا من السماوات والارض شييا ولا يستطيعون ٧٣
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقًۭا مِّنَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ شَيْـًۭٔا وَلَا يَسْتَطِيعُونَ ٧٣
وَيَعۡبُدُونَ
مِن
دُونِ
ٱللَّهِ
مَا
لَا
يَمۡلِكُ
لَهُمۡ
رِزۡقٗا
مِّنَ
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
وَٱلۡأَرۡضِ
شَيۡـٔٗا
وَلَا
يَسۡتَطِيعُونَ
٧٣
En lugar de adorar a Dios, adoran lo que no tiene ni tendrá dominio alguno sobre las provisiones del cielo y de la Tierra.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Versos relacionados
Estás leyendo un tafsir para el grupo de versículos 16:72 hasta 16:74

The human being is a creature who has countless needs and the perfect arrangement to fulfill all these needs exists in this world. All this is provided by God, but in every age human beings have made the mistake of attributing all these blessings of God to some entities other than God. Polytheists attribute these blessings to gods or goddesses or to some living or dead beings other than God. Those who are atheists attribute them to the result of the blind activity of natural laws. This system of Divine blessing was brought into existence by God in order to ensure that a feeling of gratitude emerged in human beings. But due to man’s self-devised imaginings, this system nourished in him the feeling of disbelief in God. Generally, misguidance in belief has occurred due to false parallels being drawn. Since man has sons and daughters, it has been assumed on the same basis that God also has sons and daughters. In this world, people of high position have some individuals who are close to them and who enjoy the position of intermediaries. On the basis of this example it has been assumed that, even in the court of God, there are beings who are close to Him and that their recommendations are effective in His eyes. Many types of polytheism (shirk) and misguidance have come into existence through reference to such analogies. But this amounts to placing the Creator on a par with that of His creatures, which shows absolute ignorance. The Creator is different from His creatures in every way. Explaining something with the help of an example is not wrong in itself. But the example will be useful only when there is an awareness of the original as well as its analogy. When man does not know the reality of God, how can he formulate an analogy with any true relevance to it?

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lea, escuche, busque y reflexione sobre el Corán

Quran.com es una plataforma confiable utilizada por millones de personas en todo el mundo para leer, buscar, escuchar y reflexionar sobre el Corán en varios idiomas. Ofrece traducciones, tafsir, recitaciones, traducción palabra por palabra y herramientas para un estudio más profundo, haciendo que el Corán sea accesible para todos.

Como Sadaqah Jariyah, Quran.com se dedica a ayudar a las personas a conectar profundamente con el Corán. Con el apoyo de Quran.Foundation , una organización sin fines de lucro 501(c)(3), Quran.com continúa creciendo como un recurso gratuito y valioso para todos, Alhamdulillah.

Navegar
Inicio
Radio Coránica
Recitadores
Sobre nosotros
Desarrolladores
Actualizaciones de productos
Retroalimentación
Ayuda
Donar
Nuestros Proyectos
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Proyectos sin fines de lucro adquiridos, administrados o patrocinados por Quran.Foundation
Enlaces populares

Ayatul Kursi

Yasin

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqiah

Al-Kahf

Al Muzzammil

Mapa del sitio webPrivacidadTérminos y condiciones
© 2026 Quran.com. Reservados todos los derechos