Iniciar sesión
¡Crece más allá del Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
17:2
واتينا موسى الكتاب وجعلناه هدى لبني اسراييل الا تتخذوا من دوني وكيلا ٢
وَءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ وَجَعَلْنَـٰهُ هُدًۭى لِّبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا۟ مِن دُونِى وَكِيلًۭا ٢
وَءَاتَيۡنَا
مُوسَى
ٱلۡكِتَٰبَ
وَجَعَلۡنَٰهُ
هُدٗى
لِّبَنِيٓ
إِسۡرَٰٓءِيلَ
أَلَّا
تَتَّخِذُواْ
مِن
دُونِي
وَكِيلٗا
٢
He revelado a Moisés el Libro[1] como guía para el pueblo de Israel, y les ordené: “No tomen protector fuera de Mí”. 1
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Estás leyendo un tafsir para el grupo de versículos 17:2 hasta 17:3

The implication of the above-mentioned event was that the Children of Israel, the Jews, were deposed from the position of the ‘bearers of the Scriptures’ in favour of the Children of Ishmael (Banu Isma‘il). This event took place in accordance with the way of God, who has always chosen a particular group for the declaration of the truth. This is the greatest honour one can have in this world. However, this selection is not based on race or community. A group is entitled to this honour only if it is able to demonstrate the necessary competence. The moment its competence becomes questionable, it must forgo its entitlement to this honour. This happened in the case of the respective communities of Adam, Noah, Moses, and Jesus—without exception. This is the law of God, moreover, for any future community and there can be no exception to it for anyone. To qualify for this position, the chosen group must treat God as the sole guardian, (wakil), and, placing their full trust in the one and only God, should leave all their affairs to Him. When man discovers God in all His majesty and power, it is but natural that he should make God his guardian. One who attains the true realization of God will make God his everything, and will lead the life of a true believer in the present world. In order to lead such a life, man has to find God as the greatest reality, that is, the Creator and Lord of all creation. Moreover, only those who attain this status in the realization of God can properly discharge the responsibility of calling upon others to the truth. To preach the word of God, it is absolutely necessary to be completely selfless, for total concentration cannot be developed in a man unless all his hopes and fears are attached to God; God should be his everything.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lea, escuche, busque y reflexione sobre el Corán

Quran.com es una plataforma confiable utilizada por millones de personas en todo el mundo para leer, buscar, escuchar y reflexionar sobre el Corán en varios idiomas. Ofrece traducciones, tafsir, recitaciones, traducción palabra por palabra y herramientas para un estudio más profundo, haciendo que el Corán sea accesible para todos.

Como Sadaqah Jariyah, Quran.com se dedica a ayudar a las personas a conectar profundamente con el Corán. Con el apoyo de Quran.Foundation , una organización sin fines de lucro 501(c)(3), Quran.com continúa creciendo como un recurso gratuito y valioso para todos, Alhamdulillah.

Navegar
Inicio
Radio Coránica
Recitadores
Sobre nosotros
Desarrolladores
Actualizaciones de productos
Retroalimentación
Ayuda
Nuestros Proyectos
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Proyectos sin fines de lucro adquiridos, administrados o patrocinados por Quran.Foundation
Enlaces populares

Ayatul Kursi

Yasin

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqiah

Al-Kahf

Al Muzzammil

Mapa del sitio webPrivacidadTérminos y condiciones
© 2026 Quran.com. Reservados todos los derechos