Iniciar sesión
¡Crece más allá del Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
18:49
ووضع الكتاب فترى المجرمين مشفقين مما فيه ويقولون يا ويلتنا مال هاذا الكتاب لا يغادر صغيرة ولا كبيرة الا احصاها ووجدوا ما عملوا حاضرا ولا يظلم ربك احدا ٤٩
وَوُضِعَ ٱلْكِتَـٰبُ فَتَرَى ٱلْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَـٰوَيْلَتَنَا مَالِ هَـٰذَا ٱلْكِتَـٰبِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةًۭ وَلَا كَبِيرَةً إِلَّآ أَحْصَىٰهَا ۚ وَوَجَدُوا۟ مَا عَمِلُوا۟ حَاضِرًۭا ۗ وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًۭا ٤٩
وَوُضِعَ
ٱلۡكِتَٰبُ
فَتَرَى
ٱلۡمُجۡرِمِينَ
مُشۡفِقِينَ
مِمَّا
فِيهِ
وَيَقُولُونَ
يَٰوَيۡلَتَنَا
مَالِ
هَٰذَا
ٱلۡكِتَٰبِ
لَا
يُغَادِرُ
صَغِيرَةٗ
وَلَا
كَبِيرَةً
إِلَّآ
أَحۡصَىٰهَاۚ
وَوَجَدُواْ
مَا
عَمِلُواْ
حَاضِرٗاۗ
وَلَا
يَظۡلِمُ
رَبُّكَ
أَحَدٗا
٤٩
A cada uno se le expondrá el registro de sus obras, y verás a los pecadores que por temor a su contenido dirán: “¡Ay de nosotros! ¿Qué clase de registro es éste, que no deja de mencionar nada, ni grande ni pequeño?” Encontrarán mencionado todo cuanto hayan cometido, pero tu Señor no oprimirá a nadie.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith

Recompense (al-jaza' ) is the Deed (al-'amal) itself

Towards the end of verse 49, it was said: وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِرً‌ا (And they will find what they did all there). Commentators generally explain its sense by saying that they will find the recompense of their deeds present there. My respected teacher, Maulana Sayyid Muhammad Anwar Shah Kashmiri, used to say that there is no need for this interpretation here. Countless Hadith narratives prove that these very deeds of the mortal world will become the recompense - reward or punishment - of the Hereafter. Their forms will transform there. Righteous deeds will transform into the blessings of Paradise and evil deeds will turn into the Hellfire, snakes and scorpions.

It appears in Ahadith that the wealth of those who do not pay Zakah will come to them in the grave in the form of a big snake. The thing will bite them saying, اَنَا مَالُکَ (ana maluk: I am your wealth). The righteous deed, transformed into an elegant human visitor will come to mollify one's terrible loneliness in the grave. Sacrificial animals will provide the ride over the Bridge of Sirat. Sins committed will be placed on top of everyone's heads as their burdensome wherewithal on the Day of Resurrection.

About devouring what belongs to the orphans by unfair means, it was said in the Qur'an إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارً‌ا (they only eat fire into their bellies - 4:10). All such Qur’ anic verses and Hadith narratives are generally interpreted as figures of speech. But, in the light of the view given above, none of these need a figure of speech to explain. Everything stays intrinsically real, as is.

The Qur'an has equated the unlawful consumption of an orphan's property with fire. So, the reality is that it is nothing but fire even at that time. But, in order to experience its effect, the condition is that one must pass away from this mortal world. It is like someone calling a matchbox by the name of fire, which is correct. But, in order that it becomes fire, it remains subject to the condition of friction. Similarly, if someone says that petrol or gas is fire, he would be considered as right - though, it would actually materialize only when the condition of being touched by a tiny flame of fire is fulfilled.

The outcome is that one's deed - whatever good or bad one does in the moral world - will take the form of reward and punishment in the Hereafter. That will be a time when its marks of identification will become different from that of the mortal world and take a form of its own. And Allah alone knows best.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lea, escuche, busque y reflexione sobre el Corán

Quran.com es una plataforma confiable utilizada por millones de personas en todo el mundo para leer, buscar, escuchar y reflexionar sobre el Corán en varios idiomas. Ofrece traducciones, tafsir, recitaciones, traducción palabra por palabra y herramientas para un estudio más profundo, haciendo que el Corán sea accesible para todos.

Como Sadaqah Jariyah, Quran.com se dedica a ayudar a las personas a conectar profundamente con el Corán. Con el apoyo de Quran.Foundation , una organización sin fines de lucro 501(c)(3), Quran.com continúa creciendo como un recurso gratuito y valioso para todos, Alhamdulillah.

Navegar
Inicio
Radio Coránica
Recitadores
Sobre nosotros
Desarrolladores
Actualizaciones de productos
Retroalimentación
Ayuda
Donar
Nuestros Proyectos
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Proyectos sin fines de lucro adquiridos, administrados o patrocinados por Quran.Foundation
Enlaces populares

Ayatul Kursi

Yasin

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqiah

Al-Kahf

Al Muzzammil

Mapa del sitio webPrivacidadTérminos y condiciones
© 2026 Quran.com. Reservados todos los derechos