Iniciar sesión
¡Crece más allá del Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Anbiyá
85
21:85
واسماعيل وادريس وذا الكفل كل من الصابرين ٨٥
وَإِسْمَـٰعِيلَ وَإِدْرِيسَ وَذَا ٱلْكِفْلِ ۖ كُلٌّۭ مِّنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ ٨٥
وَإِسۡمَٰعِيلَ
وَإِدۡرِيسَ
وَذَا
ٱلۡكِفۡلِۖ
كُلّٞ
مِّنَ
ٱلصَّٰبِرِينَ
٨٥
[Los profetas] Ismael, Enoc y Dhul-Kifl, todos ellos fueron muy pacientes.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَإِسْمَاعِيلَ وَإِدْرِيسَ وَذَا الْكِفْلِ
] وە ئیسماعیل و ئیدریس (سەڵات و سەلامی خوای گەورەیان لەسەر بێت) (وَذَا الْكِفْلِ) هەیە ئەڵێ: پێغەمبەر بووە یاخود ئەڵێن: پاشایەكى دادپەروەرو پیاوچاكێك بووە لە بەنی ئیسرائیل و پێغەمبەر نەبووە [
كُلٌّ مِنَ الصَّابِرِينَ (٨٥)
] هەموو ئەمانەش ئارامگر بوونەو ئارامیان گرتووە .
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close