Iniciar sesión
¡Crece más allá del Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Ánkabút
2
29:2
احسب الناس ان يتركوا ان يقولوا امنا وهم لا يفتنون ٢
أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتْرَكُوٓا۟ أَن يَقُولُوٓا۟ ءَامَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ ٢
أَحَسِبَ
ٱلنَّاسُ
أَن
يُتۡرَكُوٓاْ
أَن
يَقُولُوٓاْ
ءَامَنَّا
وَهُمۡ
لَا
يُفۡتَنُونَ
٢
Acaso piensa la gente que se los dejará decir: “¡Creemos!”, y no van a ser puestos a prueba?[1]
1
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
تاقیكردنەوەى خواى گەورە [
أَحَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ (٢)
] ئایا خەڵكی وا گومان ئەبەن و وا حساب ئەكەن كە وازیان لێ بهێنین تەنها بەوەی كە بڵێن ئیمانمان هێناوەو تاقی نەكرێنەوە، واتە: ئەوە گومان بردنێكی هەڵەیەو ئیللا تاقیتان ئەكەینەوە (تاقیكردنەوە بە گوێرەى دینەكەیە ئەوەى زیاتر دیندارو خواپەرست بێت تاقیكردنەوەى قورستر دەبێت) .
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close