Iniciar sesión
¡Crece más allá del Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Fátir
22
35:22
وما يستوي الاحياء ولا الاموات ان الله يسمع من يشاء وما انت بمسمع من في القبور ٢٢
وَمَا يَسْتَوِى ٱلْأَحْيَآءُ وَلَا ٱلْأَمْوَٰتُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُسْمِعُ مَن يَشَآءُ ۖ وَمَآ أَنتَ بِمُسْمِعٍۢ مَّن فِى ٱلْقُبُورِ ٢٢
وَمَا
يَسۡتَوِي
ٱلۡأَحۡيَآءُ
وَلَا
ٱلۡأَمۡوَٰتُۚ
إِنَّ
ٱللَّهَ
يُسۡمِعُ
مَن
يَشَآءُۖ
وَمَآ
أَنتَ
بِمُسۡمِعٖ
مَّن
فِي
ٱلۡقُبُورِ
٢٢
No son iguales los vivos y los muertos. Dios hace oír [y aceptar el Mensaje] a quien quiere, pero tú no puedes hacer oír a quienes están [muertos de corazón como los que están muertos] en sus tumbas.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَحْيَاءُ وَلَا الْأَمْوَاتُ
] وه زیندوو مردوو یهكسان نین، كه باوهڕداران به زیندوو تهشبیهـ كراون، وه كافرانیش به مردوو، یان وتراوه: مهبهست پێی زانایان و نهزانانه، (واته موسڵمان حهق دهبیستێت و دهبینێت و لهسهر روناكى و رێگاى راسته تا دهیگهیهنێت به سێبهرى دارهكانى بهههشت، بهڵام كافر كوێرو كهڕهو حهق نابینێت و نابیستێت و لهسهر تاریكى و رێچكهى خواره تا دهیگهیهنێت به گڕو بڵێسهو گهرمى ئاگرى دۆزهخ). {مردوو قسەی زیندوو نابیستێت} [
إِنَّ اللَّهَ يُسْمِعُ مَنْ يَشَاءُ
] به دڵنیایى خوای گهوره ویستی لێ بێ ههر كهسێك ببیستێ وای لێ ئهكات كه حهق ببیستێت [
وَمَا أَنْتَ بِمُسْمِعٍ مَنْ فِي الْقُبُورِ (٢٢)
] بهڵام ئهی محمد -
صلی الله علیه وسلم
- تۆ ناتوانی ئهوانهی ناو گۆڕهكه وای لێ بكهی كه گوێبیستی تۆ بن، (تهشبیهی كافران كراوه به مردوو، وه مانای ئهوهیشی تیایه كه مردووی ناو گۆڕ قسهی زیندوو نابیستن).
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close