Adviérteles [¡Oh, Mujámmad!] sobre la inminencia del Día [del Juicio], donde los corazones se les subirán hasta las gargantas por la angustia. Los que cometieron injusticias no tendrán ningún amigo ni intercesor que sea escuchado.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
[ وَأَنْذِرْهُمْ يَوْمَ الْآزِفَةِ ] وه ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - ئاگاداریان بكهوه له ڕۆژه نزیكهكه كه ڕۆژی قیامهته [ الْآزِفَة ] ناوێكه له ناوهكانی رۆژی قیامهت [ إِذِ الْقُلُوبُ لَدَى الْحَنَاجِرِ كَاظِمِينَ ] كاتێك كه دڵهكان دێنه لای گهروو لهلای گهروو ڕائهوهستن له غهم و پهژارهو ترسدا به گریانهوه بێ دهنگن و نه دهردهچن و نه دهگهڕێنهوه بۆ شوێنی خۆیان له ترسناكی دیمهنهكه [ مَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ حَمِيمٍ وَلَا شَفِيعٍ يُطَاعُ (١٨) ] كهسانی ستهمكارو موشریك هیچ خزم و تكاكارێك نیه كه تكایان بۆ بكات و تكاكهی قبووڵ بكرێ و وهربگیرێ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel