Obtienen de ellos otros beneficios, y pueden satisfacer mediante ellos sus necesidades [de viajar a zonas lejanas]. Sobre ellos [en los viajes terrestres] y en los barcos se transportan.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
[ وَلَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ ] وه ههیشه جگه له سواری و گۆشتهكهی سوودی تری ههیه لهخوری و سوف و پێست و مووهكهی، وه له چهوری و ماست و پهنیرو شیرهكهی [ وَلِتَبْلُغُوا عَلَيْهَا حَاجَةً فِي صُدُورِكُمْ ] وه بۆ گواستنهوهی باری قورستان له وڵاتێك بۆ وڵاتێكی تر كه پێویستتان پێیهتی [ وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ (٨٠) ] وه چۆن له وشكانیدا بار لهم ئاژهڵانه دهنێن، لهناو دهریاشدا بارهكانتان ئهخهنه سهر كهشتیهكان.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel