Iniciar sesión
¡Crece más allá del Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Ad-Duján
29
44:29
فما بكت عليهم السماء والارض وما كانوا منظرين ٢٩
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ ٢٩
فَمَا
بَكَتۡ
عَلَيۡهِمُ
ٱلسَّمَآءُ
وَٱلۡأَرۡضُ
وَمَا
كَانُواْ
مُنظَرِينَ
٢٩
No lloraron por ellos ni el cielo ni la Tierra[1]. Tampoco fueron perdonados.
1
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Arabic Tanweer Tafseer
﴿فَما بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّماءُ والأرْضُ وما كانُوا مُنْظَرِينَ﴾ تَفْرِيعٌ عَلى قَوْلِهِ ﴿كَمْ تَرَكُوا مِن جَنّاتٍ﴾ [الدخان: ٢٥] إلى قَوْلِهِ ﴿قَوْمًا آخَرِينَ﴾ [الدخان: ٢٨]، فَإنَّ ذَلِكَ كُلَّهُ يَتَضَمَّنُ أنَّهم هَلَكُوا وانْقَرَضُوا، أيْ فَما كانَ مَهْلِكُهم إلّا كَمَهْلِكِ غَيْرِهِمْ ولَمْ يَكُنْ حَدَثًا عَظِيمًا كَما كانُوا يَحْسَبُونَ ويَحْسَبُ قَوْمُهم، وكانَ مِن كَلامِ العَرَبِ إذا هَلَكَ عَظِيمٌ أنْ يُهَوِّلُوا أمْرَ مَوْتِهِ بِنَحْوِ: بَكَتْ عَلَيْهِ السَّماءُ، وبَكَتْهُ الرِّيحُ، وتَزَلْزَلَتِ الجِبالُ، قالَ النّابِغَةُ في تَوَقُّعِ مَوْتِ النُّعْمانِ بْنِ المُنْذِرِ مِن مَرَضِهِ: ؎فَإنْ يَهْلِكْ أبُو قابُوسٍ يَهْلِكُ رَبِيعُ النّاسِ والبَلَدُ الحَرامُ وقالَ في رِثاءِ النُّعْمانِ بْنِ الحارِثِ الغَسّانِيِّ: ؎بَكى حارِثُ الجَوْلانِ مِن فَقْدِ رَبِّهِ ∗∗∗ وحَوْرانُ مِنهُ مُوحَشٌ مُتَضائِلُ (ص-٣٠٤)والكَلامُ مَسُوقٌ مَساقَ التَّحْقِيرِ لَهم، وقَرِيبٌ مِن قَوْلِهِ تَعالى ﴿وإنْ كانَ مَكْرُهم لِتَزُولَ مِنهُ الجِبالُ﴾ [إبراهيم: ٤٦]، وهو طَرِيقَةٌ مَسْلُوكَةٌ وكَثُرَ ذَلِكَ في كَلامِ الشُّعَراءِ المُحْدَثِينَ، قالَ أبُو بَكْرِ بْنُ اللَّبّانَةِ الأنْدَلُسِيُّ في رِثاءِ المُعْتَمِدِ بْنِ عَبّادٍ مَلِكِ إشْبِيلِيَّةَ: ؎تَبْكِي السَّماءُ بِمُزْنٍ رائِحٍ غادِ ∗∗∗ عَلى البَهالِيلِ مِن أبْناءِ عَبّادِ والمَعْنى: فَما كانَ هَلاكُهم إلّا كَهَلاكِ غَيْرِهِمْ ولا أُنْظِرُوا بِتَأْخِيرِ هَلاكِهِمْ بَلْ عُجِّلَ لَهُمُ الِاسْتِئْصالُ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close