Piensan que te han hecho un favor al abrazar el Islam. Diles [¡Oh, Mujámmad!]: “No me mencionen su conversión al Islam como si fuera un favor hacia mí. Porque si fueron sinceros[1], fue Dios Quien les hizo el favor de guiarlos a la fe”. 1
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
( يمنون عليك أن أسلموا قل لا تمنوا علي إسلامكم ) أي بإسلامكم ( بل الله يمن عليكم أن هداكم للإيمان ) وفي مصحف عبد الله " إذ هداكم للإيمان "( إن كنتم صادقين ) إنكم مؤمنون .
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel