Iniciar sesión
¡Crece más allá del Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Ad-Dzáriyát
17
51:17
كانوا قليلا من الليل ما يهجعون ١٧
كَانُوا۟ قَلِيلًۭا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ ١٧
كَانُواْ
قَلِيلٗا
مِّنَ
ٱلَّيۡلِ
مَا
يَهۡجَعُونَ
١٧
dormían poco por las noches[1],
1
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
كَانُوا قَلِيلًا مِنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ (١٧)
] وه به شهویش كهم ئهخهوتن بهڵكو زۆربهی شهو نوێژیان ئهكرد، وه كهم جار ههبووه شهوێكیان بهسهردا تێپهڕێ و تا بهیانی بخهون و نوێژی تیادا نهكهن، بهڵكو ئیلا نوێژیان تیادا كردووه [
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ (١٨)
] وه شهونوێژهكهیان درێژ ئهكردهوه تا بهرهبهیان له بهرهبهیانیشدا لهبهر ئهوهی كاتی دوعا قهبوڵ بوون و لێخۆشبوونه لهو كاتهدا داوای لێخۆشبوونیان له خوای گهوره ئهكرد.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close