Iniciar sesión
¡Crece más allá del Ramadán!
Más información
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
5:28
لين بسطت الي يدك لتقتلني ما انا بباسط يدي اليك لاقتلك اني اخاف الله رب العالمين ٢٨
لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَىَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِى مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٍۢ يَدِىَ إِلَيْكَ لِأَقْتُلَكَ ۖ إِنِّىٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٢٨
لَئِنۢ
بَسَطتَ
إِلَيَّ
يَدَكَ
لِتَقۡتُلَنِي
مَآ
أَنَا۠
بِبَاسِطٖ
يَدِيَ
إِلَيۡكَ
لِأَقۡتُلَكَۖ
إِنِّيٓ
أَخَافُ
ٱللَّهَ
رَبَّ
ٱلۡعَٰلَمِينَ
٢٨
Aunque levantaras tu mano para matarme, yo no levantaría la mía para matarte, porque yo tengo temor de Dios, Señor del Universo.
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Estás leyendo un tafsir para el grupo de versículos 5:28 hasta 5:29

The real reward for the deeds performed for the sake of God will be given in the Hereafter. However, sometimes even in this world certain occurrences show whether human actions have gained God’s approval. This happened in the case of Adam’s sons, Abel and Cain (Habil and Qabil). Abel’s offerings from his flocks of sheep and goats were accepted by God and he was duly blessed, but Cain’s offerings of his agricultural produce were not, and he remained unblessed. Cain then became so jealous of his younger brother that he threatened to kill him. Abel said that Cain’s offering had been rejected because Cain had no heartfelt fear of God and should, therefore, reform himself instead of threatening him. But, jealousy and enmity blur the truth and one can think only of how to eliminate one’s supposed enemy. Abel told Cain that he might raise his hand to murder him, but that he would not retaliate, because God had prohibited any fighting between one Muslim and another. Even if a Muslim wanted to assassinate his brother, the brother should not consider it legitimate to kill his attacker. This obviated the mutual clash which was otherwise inevitable, as well as the resulting endless chain of action and reaction in Muslim society. If two Muslims are bent on each other’s destruction, the guilt is divided between the two. But if one Muslim carries out his intention, while the other remains immersed in prayer, the attacker will not only shoulder the burden of his own sin, but also that of any sin which his victim might have commmitted had he not remained patient and prayerful.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lea, escuche, busque y reflexione sobre el Corán

Quran.com es una plataforma confiable utilizada por millones de personas en todo el mundo para leer, buscar, escuchar y reflexionar sobre el Corán en varios idiomas. Ofrece traducciones, tafsir, recitaciones, traducción palabra por palabra y herramientas para un estudio más profundo, haciendo que el Corán sea accesible para todos.

Como Sadaqah Jariyah, Quran.com se dedica a ayudar a las personas a conectar profundamente con el Corán. Con el apoyo de Quran.Foundation , una organización sin fines de lucro 501(c)(3), Quran.com continúa creciendo como un recurso gratuito y valioso para todos, Alhamdulillah.

Navegar
Inicio
Radio Coránica
Recitadores
Sobre nosotros
Desarrolladores
Actualizaciones de productos
Retroalimentación
Ayuda
Donar
Nuestros Proyectos
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Proyectos sin fines de lucro adquiridos, administrados o patrocinados por Quran.Foundation
Enlaces populares

Ayatul Kursi

Yasin

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqiah

Al-Kahf

Al Muzzammil

Mapa del sitio webPrivacidadTérminos y condiciones
© 2026 Quran.com. Reservados todos los derechos