وارد شوید
فراتر از ماه رمضان رشد کنید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Kahf
۱۰۱
۱۰۱:۱۸
الذين كانت اعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا ١٠١
ٱلَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِى غِطَآءٍ عَن ذِكْرِى وَكَانُوا۟ لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا ١٠١
ٱلَّذِينَ
كَانَتۡ
أَعۡيُنُهُمۡ
فِي
غِطَآءٍ
عَن
ذِكۡرِي
وَكَانُواْ
لَا
يَسۡتَطِيعُونَ
سَمۡعًا
١٠١
(آن) کسانیکه چشمانشان از یاد من در پردۀ (غفلت) بود، و توان شنیدن (حق را) نداشتند.
تفاسیر
لایهها
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
حدیث
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَنْ ذِكْرِي
] ئهو كافرانهی كه پهرده بهسهر چاویاندا ههبووهو زیكرو یادی خوای گهورهیان نهبیستووهو خۆیان كوێر كردووه له ئاستیدا [
وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا (١٠١)
] وه نهیان ئهتوانی حهقیقهتهكانیش ببیستن لهبهر ئهوهی گوێیشیان قورس ببوو له بیستنی حهقداو خۆیان كهڕ كردبوو له ئاستیدا .
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close