وارد شوید
فراتر از ماه رمضان رشد کنید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Furqan
۱۰
۱۰:۲۵
تبارك الذي ان شاء جعل لك خيرا من ذالك جنات تجري من تحتها الانهار ويجعل لك قصورا ١٠
تَبَارَكَ ٱلَّذِىٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًۭا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّـٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ وَيَجْعَل لَّكَ قُصُورًۢا ١٠
تَبَارَكَ
ٱلَّذِيٓ
إِن
شَآءَ
جَعَلَ
لَكَ
خَيۡرٗا
مِّن
ذَٰلِكَ
جَنَّٰتٖ
تَجۡرِي
مِن
تَحۡتِهَا
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
وَيَجۡعَل
لَّكَ
قُصُورَۢا
١٠
پر برکت و بزرگوار است کسیکه اگر بخواهد برای تو بهتر از این قرار میدهد: باغهایی که نهرها از زیر (درختان) آن جاری است، و (نیز) برایت کاخهایی (مجلل) قرار میدهد.
تفاسیر
لایهها
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
حدیث
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ
] خوای گهوره خێرو بهرهكهتی یهكجار زۆرو گهورهو بهردهوام و جێگیره، ئهگهر ویستی لێ بێت لهو پێشنیارانهی كه ئهوان ئهیكهن ئهتوانێ باشتریشت پێ بدات [
جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ
] باخ و بێستانت پێ ببهخشێت كه جۆگهله ئاو بهژێریدا بڕوات [
وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا (١٠)
] وه كۆشكیشت پێ بدات، ئهمه له دونیادا سهرهڕای ئهوهی كه له بهههشتدا خوای گهوره باشتری بۆ داناویت [
بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ
] بهڵكو ئهوان باوهڕیان به ڕۆژی قیامهت نهبوو بۆیه ئهم قسانهیان دهكرد.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close