وارد شوید
فراتر از ماه رمضان رشد کنید!
بیشتر بدانید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Hadid
۱۱
۱۱:۵۷
من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له وله اجر كريم ١١
مَّن ذَا ٱلَّذِى يُقْرِضُ ٱللَّهَ قَرْضًا حَسَنًۭا فَيُضَـٰعِفَهُۥ لَهُۥ وَلَهُۥٓ أَجْرٌۭ كَرِيمٌۭ ١١
مَّن
ذَا
ٱلَّذِي
يُقۡرِضُ
ٱللَّهَ
قَرۡضًا
حَسَنٗا
فَيُضَٰعِفَهُۥ
لَهُۥ
وَلَهُۥٓ
أَجۡرٞ
كَرِيمٞ
١١
کیست که به الله «قرض الحسنه» (= وام نیکو) دهد، (و در راه او انفاق نماید) پس برای او دو چندانش کند، و برای او پاداش ارجمندی است.
تفاسیر
لایهها
درس ها
بازتاب ها
پاسخها
قیراط
حدیث
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ (١١)
] كێ ههیه قهرزێكی باش بدات به خوای گهوره، واته: ماڵهكهی له پێناو خوای گهورهدا ببهخشێ و چاوهڕێی پاداشتی خوای گهوره بێ و منهت بهسهر خهڵكدا نهكات ئهوه خوای گهوره چهند ئهوهنده پاداشتى دهداتهوه له دونیادا، وه له قیامهتیشدا ئهجرو پاداشتێكی زۆر بهڕێزی بۆ ههیه كه بریتییه له بهههشت، كه ئهم ئایهته دابهزى (ئهبو دهحداحى ئهنصارى) وتى: ئهى پێغهمبهرى خوا -
صلی الله علیه وسلم
- خواى گهوره قهرزى له ئێمه دهوێت؟ پێغهمبهرى خوا -
صلی الله علیه وسلم
- فهرمووى: (بهڵێ، ئهى ئهبو دهحداح)، وتى: ئهى پێغهمبهرى خوا -
صلی الله علیه وسلم
- دهستتم بدهرێ، ئهویش دهستى پێدا، وتى ئهوا من ئهم باخهم به قهرز دهدهم به خواى گهوره، كه شهش سهد دار خورماى تێدا بوو، وه خێزان و منداڵهكانیشى تێدا بوو، بانگى كردن و وتی: وهرنه دهرهوه ئهوا من ئهم باخهم بهقهرز دا به خواى گهوره، خێزانهكهیشى شتومهك و منداڵهكانى دهركردو وتى: كڕین و فرۆشتنهكهت قازانجى كرد ئهى ئهبو دهحداح، پێغهمبهرى خوایش -
صلی الله علیه وسلم
- فهرمووى: (ئهبو دهحداح چهندهها دارخورماى گهورهى چڕو پڕى له بهههشتدا ههیه، كه لقهكانى دوڕڕو مروارییه)، (ئافرهتى باوهڕدار دهبێت بهم شێوازه هاوكارى هاوسهرهكهى بكات لهسهر بهخشین له پێناو خواى گهورهو كردهوهى چاك و خواپهرستى، نهك رێگرى لێبكات).
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close