Se connecter
Progressez Au-Delà du Ramadan !
En savoir plus
Se connecter
Se connecter
Sélectionner la langue
10:95
ولا تكونن من الذين كذبوا بايات الله فتكون من الخاسرين ٩٥
وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْخَـٰسِرِينَ ٩٥
وَلَا
تَكُونَنَّ
مِنَ
ٱلَّذِينَ
كَذَّبُواْ
بِـَٔايَٰتِ
ٱللَّهِ
فَتَكُونَ
مِنَ
ٱلۡخَٰسِرِينَ
٩٥
Et ne sois point de ceux qui traitent de mensonge les versets d’Allah. Tu serais alors du nombre des perdants.
Tafsirs
Niveaux
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith
Vous lisez un tafsir pour le groupe d'Ayahs 10:94 à 10:95

Prophets have always come to the world with the divine Truth without any kind of human addition, but obedience to such a call has always been the most difficult task for man. Bowing to the call for pure Truth has to be at the cost of negating one’s own self; in order to accept the Truth, one has to lower one’s own status in comparison with that of the preacher, and doing so is undoubtedly a most difficult proposition. That is why it never happens that as soon as the call to accept the Truth is issued, people start flocking towards it. Truth in this world has always been received with opposition and distaste. Considering this disrespect for Truth, the preacher of Truth sometimes entertains doubts about whether he himself has erred in some way. In this verse, the preacher has been instructed to guard himself against such thinking. A very clear proof of these doubts being unfounded is that previous prophets and dayees also had to face very similar situations in the past. Those who are aware of their history know full well that, in this world, it has never happened that when a prophet comes forward, he immediately gains public popularity. Then, if similar situations arise in the case of dayees of later ages, why should that cause anxiety or worry? If a man’s mind testifies to the truth of something, and if even then he gives it up, simply because of the opposition of others, then this amounts to a refusal to accept the signs of God. God appears before man through His signs, so that the acceptance of whatever is established by means of reasoning, is God’s right over man. So, what will be the fate of one who denies God’s right—if not loss and destruction?

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lire, Écouter, Rechercher et Méditer sur le Coran

Quran.com est une plateforme fiable utilisée par des millions de personnes dans le monde pour lire, rechercher, écouter et méditer sur le Coran en plusieurs langues. Elle propose des traductions, des tafsirs, des récitations, des traductions mot à mot et des outils pour une étude plus approfondie, rendant le Coran accessible à tous.

En tant que Sadaqah Jariyah, Quran.com se consacre à aider les gens à se connecter profondément au Coran. Soutenu par Quran.Foundation , une organisation à but non lucratif 501(c)(3), Quran.com continue de se développer en tant que ressource gratuite et précieuse pour tous, Alhamdulillah.

Naviguer
Accueil
Quran Radio
Récitateurs
À propos de nous
Développeurs
Mises à jour du produit
Avis
Aider
Faire un don
Nos projets
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Projets à but non lucratif détenus, gérés ou sponsorisés par Quran.Foundation
Liens populaires

Ayatul Kursi

Yaseen

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqi'ah

Al Kahf

Al Muzzammil

Plan du site (sitemap)ConfidentialitéTermes et conditions
© 2026 Quran.com. Tous droits réservés