Et dis : "Ô mon Seigneur ! Fais que j’entre par une entrée de vérité et que je sorte par une sortie de vérité; et accorde-moi de Ta part, un pouvoir bénéficiant de Ton secours." 1
Tafsirs
Niveaux
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith
[ وَقُلْ رَبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ ] ئهی محمد - صلى الله عليه وسلم - كاتێك كه ڕۆیشتیته مهدینهوه بڵێ: ئهی پهروهردگار چوونه ناو مهدینهم چاك و باش بێ، پێغهمبهرى خوا - صلى الله عليه وسلم - كه رۆیشته شارى مهدینه فهرمووى: (خوایه مهدینهمان لا خۆشهویست بكه ههروهكو چۆن مهكهت لا خۆشهویست كردبووین، یان زاتریش له مهككه، وه تهندروستى بكهو بهرهكهتمان بۆ بخهره كێشانهو پێوانهوهى) [ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ ] وه كه له مهككهش دهركرام دهركردنهكهیشم ههر چاك بێت و بهعیززهت و سهركهوتنهوه بێت [ وَاجْعَلْ لِي مِنْ لَدُنْكَ سُلْطَانًا نَصِيرًا (٨٠) ] وه لهلایهن خۆتهوه حوجهو بهڵگهیهكی ئاشكرام پێ ببهخشه كه سهرم بخهیت و پشتیوانیم بكهیت.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel