Se connecter
Progressez Au-Delà du Ramadan !
En savoir plus
Se connecter
Se connecter
Sélectionner la langue
38:25
فغفرنا له ذالك وان له عندنا لزلفى وحسن ماب ٢٥
فَغَفَرْنَا لَهُۥ ذَٰلِكَ ۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍۢ ٢٥
فَغَفَرۡنَا
لَهُۥ
ذَٰلِكَۖ
وَإِنَّ
لَهُۥ
عِندَنَا
لَزُلۡفَىٰ
وَحُسۡنَ
مَـَٔابٖ
٢٥
Nous lui pardonnâmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge.
Tafsirs
Niveaux
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith

In verse 25, it was said: وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ (and surely he has a place of nearness in Our presence, and an excellent resort.). By concluding this event on this verse, a hint was released towards the fact that, no matter whatever the slip of Sayyidna Dawud (علیہ السلام) would have been, once he had sought forgiveness from Allah and had passionately turned to Him, it goes without saying that the level of his communion with Allah Ta’ ala had increased further.

When warn, warn with wisdom!

Yet another aspect of this event needs to be mentioned here. Let this slip of Sayyidna Dawud (علیہ السلام) be whatever it was, it was a matter between him and his Lord who could have alerted him to it even directly through a revelation. But, rather than do something of this nature, why was a particular method used when the case of a dispute was sent in his court to alert him thereby? The truth of the matter is that this method invites deliberation. It helps us realize that it provides guidance for those who are engaged in preaching and bidding the Fair and forbidding the Unfair. Those who do their duty in this field should know that the conduct of a person is not to be corrected casually. It takes a lot of wisdom to do it. To alert someone to his error, it is better to take to a method that helps the concerned person realize his error on his own, without having recourse to warn him verbally. For that purpose, it is more effective to use such examples as may convey the message without hurting the addressee in the least.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lire, Écouter, Rechercher et Méditer sur le Coran

Quran.com est une plateforme fiable utilisée par des millions de personnes dans le monde pour lire, rechercher, écouter et méditer sur le Coran en plusieurs langues. Elle propose des traductions, des tafsirs, des récitations, des traductions mot à mot et des outils pour une étude plus approfondie, rendant le Coran accessible à tous.

En tant que Sadaqah Jariyah, Quran.com se consacre à aider les gens à se connecter profondément au Coran. Soutenu par Quran.Foundation , une organisation à but non lucratif 501(c)(3), Quran.com continue de se développer en tant que ressource gratuite et précieuse pour tous, Alhamdulillah.

Naviguer
Accueil
Quran Radio
Récitateurs
À propos de nous
Développeurs
Mises à jour du produit
Avis
Aider
Faire un don
Nos projets
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Projets à but non lucratif détenus, gérés ou sponsorisés par Quran.Foundation
Liens populaires

Ayatul Kursi

Yaseen

Al Mulk

Ar-Rahman

Al Waqi'ah

Al Kahf

Al Muzzammil

Plan du site (sitemap)ConfidentialitéTermes et conditions
© 2026 Quran.com. Tous droits réservés