Se connecter
Progressez Au-Delà du Ramadan !
En savoir plus
Se connecter
Se connecter
Sélectionner la langue
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Ad-Dariyat
47
51:47
والسماء بنيناها بايد وانا لموسعون ٤٧
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍۢ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ٤٧
وَٱلسَّمَآءَ
بَنَيۡنَٰهَا
بِأَيۡيْدٖ
وَإِنَّا
لَمُوسِعُونَ
٤٧
Le ciel, Nous l’avons construit par Notre puissance : et Nous l’étendons [constamment] : dans l’immensité.
Tafsirs
Niveaux
Leçons
Réflexions
Réponses
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ
] وه ئاسمانیشمان دروست كردووه بههێزو توانا، (أَيْدٍ) جیاوازه له (يَدْ)، (يَدْ) واته: دهست (أَيْدٍ) واته: بههێز [
وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ (٤٧)
] وه ئێمه بهردهوام فراوانی ئهكهینهوهو توانای فراوان كردنهوهمان ههیهو بهرزمان كردۆتهوهو بهبێ كۆڵهكه رامانگرتووه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close