Maka Luṭ membenarkan (kenabian Ibrahim). Dan dia (Ibrahim) berkata, "Sesungguhnya aku harus berpindah ke (tempat yang diperintahkan) Tuhanku; sungguh, Dialah Yang Mahaperkasa, Mahabijaksana."
Tafsir
Lapisan
Pelajaran
Refleksi
Jawaban
Qiraat
Hadits
[ فَآمَنَ لَهُ لُوطٌ ] لوطى كوڕى هارانى كوڕى ئازەر صلى الله علیه وسلم كە برازای ئیبراهیم صلى الله علیه وسلم بوو تەنها ئەو ئیمانی پێ هێنا [ وَقَالَ إِنِّي مُهَاجِرٌ إِلَى رَبِّي ] وە ئیبراهیم صلى الله علیه وسلم فەرمووی: من كۆچ ئەكەم بۆ لای پەروەردگارم لە (كوثى) دێیەكی (كوفە) لە عێراق لەوێوە كۆچی كرد بۆ شام كە (لوط) ى صلى الله علیه وسلم لەگەڵدا بوو لەگەڵ سارای خێزانیدا (یان لوط صلى الله علیه وسلم واى فەرموو) [ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (٢٦) ] بەدڵنیایى خوای گەورە زۆر بە عیززەت و باڵادەست و كاربەجێیە.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel