Masuk
Terus bertumbuh Selepas Ramadan!
Pelajari lebih lanjut
Masuk
Masuk
Pilih Bahasa
7:176
ولو شينا لرفعناه بها ولاكنه اخلد الى الارض واتبع هواه فمثله كمثل الكلب ان تحمل عليه يلهث او تتركه يلهث ذالك مثل القوم الذين كذبوا باياتنا فاقصص القصص لعلهم يتفكرون ١٧٦
وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَـٰهُ بِهَا وَلَـٰكِنَّهُۥٓ أَخْلَدَ إِلَى ٱلْأَرْضِ وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ ۚ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ ٱلْكَلْبِ إِن تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَث ۚ ذَّٰلِكَ مَثَلُ ٱلْقَوْمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا ۚ فَٱقْصُصِ ٱلْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ١٧٦
وَلَوۡ
شِئۡنَا
لَرَفَعۡنٰهُ
بِهَا
وَلٰـكِنَّهٗۤ
اَخۡلَدَ
اِلَى
الۡاَرۡضِ
وَاتَّبَعَ
هَوٰٮهُ​ ۚ
فَمَثَلُهٗ
كَمَثَلِ
الۡـكَلۡبِ​ ۚ
اِنۡ
تَحۡمِلۡ
عَلَيۡهِ
يَلۡهَثۡ
اَوۡ
تَتۡرُكۡهُ
يَلۡهَث ​ؕ
ذٰ لِكَ
مَثَلُ
الۡقَوۡمِ
الَّذِيۡنَ
كَذَّبُوۡا
بِاٰيٰتِنَا​ ۚ
فَاقۡصُصِ
الۡقَصَصَ
لَعَلَّهُمۡ
يَتَفَكَّرُوۡنَ‏
١٧٦
Dan sekiranya Kami menghendaki niscaya Kami tinggikan (derajat)nya dengan (ayat-ayat) itu, tetapi dia cenderung kepada dunia dan mengikuti keinginannya (yang rendah), maka perumpamaannya seperti anjing, jika kamu menghalaunya dijulurkan lidahnya dan jika kamu membiarkannya ia menjulurkan lidahnya (juga). Demikianlah perumpamaan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Kami. Maka ceritakanlah kisah-kisah itu agar mereka berpikir.
Tafsir
Lapisan
Pelajaran
Refleksi
Jawaban
Qiraat
Hadits
Anda sedang membaca tafsir untuk kelompok ayat dari 7:174 hingga 7:176
Всевышний выводит потомство сынов Адама из их поясниц. Благодаря этому человечество размножается, одни поколения приходят на смену другим. Человек зарождается из капли, которая выходит из поясницы его отца. Он появляется на свет из утробы матери, и Всевышний Аллах вкладывает в его душу осознание того, что Он - его Единственный Господь, Творец и Правитель. Он побуждает его засвидетельствовать Его господство, и человек признает его, поскольку в его душе заложено осознание необходимости исповедовать правую религию и поклоняться одному Аллаху. Каждый естественным образом знает об этом, однако его естество изменяется и искажается под воздействием разных порочных воззрений. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал: «Мы подвергли вас испытанию и заставили вас признать Аллаха своим Господом, дабы в День воскресения вы не стали отрицать это, заявляя о том, что не ведали истины. Напротив, она известна вам, но вы пренебрегаете ею и не обращаете на нее внимания. В День воскресения у вас не будет оправдания, поскольку Аллах довел истину до вашего сведения. Вы будете говорить, что не заслуживаете погибели, поскольку следовали по стопам своих заблудших отцов и брали с них дурной пример. Но ведь подсознательно вы понимаете, что ваши отцы исповедуют ложь и что истина заключена в проповедях Божьих посланников. Вы знаете, что их учение сокрушает измышления ваших отцов и одерживает над ними верх». Безусловно, некоторые воззрения заблудших предков или взгляды порочных религиозных толков могут показаться некоторым рабам Аллаха истиной. Но причина этого всегда заключается в том, что они отворачиваются от Божьих доводов и знамений, которые разбросаны по свету или находятся в них самих. Воистину, если человек отворачивается от истины и прислушивается к словам лжецов, то он постепенно начинает отдавать предпочтение этой лжи перед правдой. Таково самое правильное толкование этого аята. Существует мнение, что в этом откровении говорится о завете, который Аллах взял с потомков Адама, когда вынул их из его поясницы. Комментаторы считали, что Аллах заставил потомков Адама засвидетельствовать Его господство, и они принесли такое свидетельство, после чего Он сообщил им о Своей воле и лишил их возможности оправдать свое неверие и упрямство неосведомленностью - как при жизни на земле, так и после смерти. Однако это откровение никоим образом не свидетельствует в пользу такого толкования. Такое разъяснение неуместно, поскольку противоречит мудрости Всевышнего Аллаха, и происходящее вокруг нас подтверждает эту точку зрения. Согласно мнению этих толкователей, Всевышний Аллах взял завет с сынов Адама, когда вынул их из его поясницы. В то время люди были подобны крупицам, и никто из нас не помнит этого. Неужели Аллах станет обвинять людей на основании события, о котором они ничего не ведают и которое не оставило после себя следов?! Следовательно, в обсуждаемом нами аяте речь идет об очевидном событии. Так Аллах разъясняет людям Свои знамения, дабы они вернулись к воззрениям, которые соответствует тому, что было заложено в их естестве, отреклись от порочных взглядов и вернулись к завету, который они заключили с Ним.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Baca, Dengarkan, Cari, dan Renungkan Al Quran

Quran.com adalah platform tepercaya yang digunakan jutaan orang di seluruh dunia untuk membaca, mencari, mendengarkan, dan merefleksikan Al-Qur'an dalam berbagai bahasa. Platform ini menyediakan terjemahan, tafsir, tilawah, terjemahan kata demi kata, dan berbagai alat untuk pembelajaran yang lebih mendalam, sehingga Al-Qur'an dapat diakses oleh semua orang.

Sebagai sebuah Sadaqah Jariyah, Quran.com berdedikasi untuk membantu orang-orang terhubung secara mendalam dengan Al-Qur'an. Didukung oleh Quran.Foundation , sebuah organisasi nirlaba 501(c)(3), Quran.com terus berkembang sebagai referensi yang sangat bernilai dan gratis untuk semua orang, Alhamdulillah.

Navigasi
Halaman Utama
Radio Qur'an
Qari
Tentang Kami
Pengembang
Pengkinian Produk
Beri Masukan
Bantuan
Menyumbang
Proyek Kami
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Proyek nirlaba yang dimiliki, dikelola, atau disponsori oleh Quran.Foundation
Link populer

Ayat Kursi

Surah Yasin

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahfi

Surah Al Muzzammil

Peta situsKerahasiaanSyarat dan Ketentuan
© 2026 Quran.com. Hak Cipta Terlindungi