Registrazione
Contribuisci alla nostra missione
Donare
Contribuisci alla nostra missione
Donare
Registrazione
Registrazione
Seleziona la lingua
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Hud
21
11:21
اولايك الذين خسروا انفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون ٢١
أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ ٢١
أُوْلَٰٓئِكَ
ٱلَّذِينَ
خَسِرُوٓاْ
أَنفُسَهُمۡ
وَضَلَّ
عَنۡهُم
مَّا
كَانُواْ
يَفۡتَرُونَ
٢١
Hanno rovinato le anime loro e quello che inventavano li ha abbandonati.
Tafsir
Strati
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
أُولَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ
] ئا ئهمانه خۆیان دۆڕاند لهبهر ئهوهی عیبادهتی غهیری خوای گهورهیان كردو چوونه دۆزهخهوه [
وَضَلَّ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ (٢١)
] وه ئهو بوهتان و درۆههڵبهستنانهیش كه كردیان و شهریكیان بۆ خوا دانا ههر ههمووی ئهڕوات و ئهفهوتێ و له قیامهتدا هیچی نابیننهوه تا فریایان بكهوێ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close