Alif, Lâm, Rà. Abbiamo fatto scendere su di te un Libro affinché, con il permesso del loro Signore, tu tragga le genti dalle tenebre alla luce, sulla via dell’Eccelso, del Degno di lode,
Tafsir
Strati
Lezioni
Riflessi
Risposte
Qiraat
Hadith
سوورهتی (ئيبراهيم - صلی الله علیه وسلم -)
سوورهتێكى مهككيیهو (٥٢) ئایهته
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
[ الر ] سهبارهت بهو پیتانهی كه له سهرهتای ههندێك له سوورهتهكانی قورئانی پیرۆزهوه هاتوون له سوورهتی (بهقهره)دا باسمان كرد [ كِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ إِلَيْكَ ] ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - ئهم قورئانه پیرۆزه كتابێكه بۆ تۆمان دابهزاندووه [ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (١) ] تا بهو قورئانه پیرۆزه خهڵكی له تاریكیهكانی كوفرو شیرك و نهزانی و گومڕایی دهربكهی بۆ ڕووناكی ئیمان و ئیسلام و هیدایهت و زانیاری به ئیزنی پهروهردگاریان بۆ ڕێگای خوای گهورهى زۆر بهدهسهڵاتى سوپاسكراوه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel