Log masuk
Grow Beyond Ramadan!
Ketahui lebih lanjut
Log masuk
Log masuk
Pilih Bahasa
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Hud
80
11:80
قال لو ان لي بكم قوة او اوي الى ركن شديد ٨٠
قَالَ لَوْ أَنَّ لِى بِكُمْ قُوَّةً أَوْ ءَاوِىٓ إِلَىٰ رُكْنٍۢ شَدِيدٍۢ ٨٠
قَالَ
لَوۡ
أَنَّ
لِي
بِكُمۡ
قُوَّةً
أَوۡ
ءَاوِيٓ
إِلَىٰ
رُكۡنٖ
شَدِيدٖ
٨٠
Nabi Lut berkata: "Kalaulah aku ada kekuatan untuk menentang kamu, atau aku dapat bertumpu ke sesuatu tempat bertahan yang kuat (dari penyokong-penyokong, tentulah aku akan membinasakan kamu)".
Tafsir
Lapisan
Pelajaran
Renungan
Jawapan
Qiraat
Hadis
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
قَالَ لَوْ أَنَّ لِي بِكُمْ قُوَّةً
] لوط -
صلی الله علیه وسلم
- فهرمووی: ئای خۆزگه ئهگهر تواناو هێزم دهبوو كه دهرم بكردنایهو ڕهتتانم بكردایهتهوه [
أَوْ آوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ (٨٠)
] یان پهنام ببردایه بۆ شوێنێكی زۆر پارێزراو كه مهبهست پێی عهشیرهته ئهگهر عهشیرهت و هۆزێكم ههبوایه كه منیان بپاراستایه له دهست ئێوه ئهو كاته ئهمزانی كه چیم لێ ئهكردن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close