Log masuk
Grow Beyond Ramadan!
Ketahui lebih lanjut
Log masuk
Log masuk
Pilih Bahasa
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Ad-Dukhaan
28
44:28
كذالك واورثناها قوما اخرين ٢٨
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَـٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ ٢٨
كَذَٰلِكَۖ
وَأَوۡرَثۡنَٰهَا
قَوۡمًا
ءَاخَرِينَ
٢٨
Demikianlah keadaannya (hukum Kami ke atas orang-orang yang derhaka); dan Kami jadikan semua peninggalan Firaun dan orang-orangnya: milik kaum yang lain (kaum Bani Israil).
Tafsir
Lapisan
Pelajaran
Renungan
Jawapan
Qiraat
Hadis
Aa
العربية
Arabic Tanweer Tafseer
(ص-٣٠٣)﴿وأوْرَثْناَها قَوْمًا آخَرِينَ﴾ عَطْفٌ عَلى ”تَرَكُوا“ أيْ تَرَكُوها وأوْرَثْناها غَيْرَهم، أيْ لِفِرْعَوْنَ الَّذِي ولِيَ بَعْدَ مَوْتِ (مَنفَطا) وسُمِّي (صَفْطا مَنفَطا) وهو أحَدُ أُمَراءِ فِرْعَوْنَ (مَنفَطا) تَزَوَّجَ ابْنَةَ مَنفَطا المُسَمّاةَ (طُوسِيرَ) الَّتِي خَلَفَتْ أباها (مَنفَطا) عَلى عَرْشِ مِصْرَ، ولِكَوْنِهِ مِن غَيْرِ نَسْلِ فِرْعَوْنَ وُصِفَ هو وجُنْدُهُ بِقَوْمٍ آخَرِينَ، ولَيْسَ المُرادُ بِقَوْلِهِ ﴿قَوْمًا آخَرِينَ﴾ قَوْمًا مِن بَنِي إسْرائِيلَ، ألا تَرى أنَّهُ أُعِيدَ الِاسْمُ الظّاهِرُ في قَوْلِهِ عَقِبِهِ ﴿ولَقَدْ نَجَّيْنا بَنِي إسْرائِيلَ﴾ [الدخان: ٣٠]، ولَمْ يَقُلْ ولَقَدْ نَجَّيْناهم. ووَقَعَ في آيَةِ الشُّعَراءِ ﴿فَأخْرَجْناهم مِن جَنّاتٍ وعُيُونٍ﴾ [الشعراء: ٥٧] ﴿وكُنُوزٍ ومَقامٍ كَرِيمٍ﴾ [الشعراء: ٥٨] ﴿كَذَلِكَ وأوْرَثْناها بَنِي إسْرائِيلَ﴾ [الشعراء: ٥٩] والمُرادُ هُنالِكَ أنَّ أنْواعًا مِمّا أخْرَجْنا مِنهُ قَوْمَ فِرْعَوْنَ أوْرَثْناها بَنِي إسْرائِيلَ، ولَمْ يُقْصَدْ أنْواعُ تِلْكَ الأشْياءِ في خُصُوصِ أرْضِ فِرْعَوْنَ. ومُناسَبَةُ ذَلِكَ هُنالِكَ أنَّ القَوْمَيْنِ أُخْرِجا مِمّا كانا فِيهِ، فَسَلَبَ أحَدُ الفَرِيقَيْنِ ما كانَ لَهُ دُونَ إعادَةٍ لِأنَّهم هَلَكُوا، وأُعْطِي الفَرِيقُ الآخَرُ أمْثالَ ذَلِكَ في أرْضِ فَلَسْطِينَ، فَفي قَوْلِهِ ﴿وأوْرَثْناها﴾ تَشْبِيهٌ بَلِيغٌ وانْظُرْ آيَةَ سُورَةِ الشُّعَراءِ.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close