Aanmelden
Groei voorbij de Ramadan!
Leer meer
Aanmelden
Aanmelden
Taal selecteren
109:1
قل يا ايها الكافرون ١
قُلْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْكَـٰفِرُونَ ١
قُلۡ
يَٰٓأَيُّهَا
ٱلۡكَٰفِرُونَ
١
Zeg (O Mohammed): "O ongelovigen.
Tafseers
Lagen
Lessen
Reflecties
Antwoorden
Qiraat
Hadith

This chapter of the Quran, containing six verses, was revealed in the last days of the Makkan period. In the beginning the Prophet used to address people as ‘O my people’ or ‘O my community’. But when in spite of completion of the arguments, the people did not accept him, he addressed them as ‘You who deny the Truth’. At this stage, in fact, this is a statement given directly by God. No human being enjoys the right to declare anyone a deniar. God asks the Prophet not to force non-believers into the faith. The Prophet’s duty was only to bear witness to the truth, spreading the message of God to everyone, without imposing it upon anyone. When, after 13 long years of unremitting efforts, people were not willing to believe, then the Prophet was told by God to say to the unbelievers, ‘I do not worship what you worship, nor do you worship what I worship.’ After the Prophet had fully conveyed God’s message to the people, He was exempted from obligation towards those who rejected his call. This chapter teaches us to practice tolerance towards non-Muslims and tells us to treat them with respect. In his mission to invite the people of Makkah to God’s path, the Prophet was filled with a sense of deep concern for the welfare of those he was addressing, and even though they heaped all sorts of oppression on him, he always beseeched God to guide them. The Prophet continued to do this steadfastly throughout the thirteen long years after receiving his prophethood in Makkah. Even after that, he did not refer to these people as kafirs on his own. It was only later that God revealed this commandment: ‘Say, ‘You who deny the truth’. From this it appears that it was only after these thirteen years of the Prophet’s dedicated mission in Makkah that God declared, those whom the Prophet had addressed but who had rejected him, as ‘deniers’, and it was then that God revealed this commandment.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lees, luister, zoek en reflecteer over de Koran

Quran.com is een vertrouwd platform dat wereldwijd door miljoenen mensen wordt gebruikt om de Koran in meerdere talen te lezen, te doorzoeken, te beluisteren en erover na te denken. Het biedt vertalingen, tafseer, recitaties, woord-voor-woordvertalingen en tools voor een diepere studie, waardoor de Koran voor iedereen toegankelijk is.

Als Sadaqah Jariyah zet Quran.com zich in om mensen te helpen een diepe verbinding met de Koran te maken. Ondersteund door Quran.Foundation , een non-profitorganisatie. Quran.com blijft groeien als een gratis en waardevolle bron voor iedereen, Alhamdulillah.

Navigeren
Home
Koran Radio
reciteurs
Over ons
Ontwikkelaars
Product updates
Feedback
Hulp
Doneren
Onze projecten
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Non-profitprojecten die eigendom zijn van, beheerd worden door of gesponsord worden door Quran.Foundation.
Populaire links

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

SitemapPrivacyAlgemene voorwaarden
© 2026 Quran.com. Alle rechten voorbehouden