Aanmelden
Groei voorbij de Ramadan!
Leer meer
Aanmelden
Aanmelden
Taal selecteren
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
An-Nahl
62
16:62
ويجعلون لله ما يكرهون وتصف السنتهم الكذب ان لهم الحسنى لا جرم ان لهم النار وانهم مفرطون ٦٢
وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ ٱلْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلْحُسْنَىٰ ۖ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ ٦٢
وَيَجۡعَلُونَ
لِلَّهِ
مَا
يَكۡرَهُونَۚ
وَتَصِفُ
أَلۡسِنَتُهُمُ
ٱلۡكَذِبَ
أَنَّ
لَهُمُ
ٱلۡحُسۡنَىٰۚ
لَا
جَرَمَ
أَنَّ
لَهُمُ
ٱلنَّارَ
وَأَنَّهُم
مُّفۡرَطُونَ
٦٢
En zij kennen aan Allah toe waar zij zelf een afschuw van hebben en hun tongen beschrijven de leugen dat er voor hen het mooiste is. Het is zeker dat er voor hen de Hel is en dat zij zich (er naar toe) haasten.
Tafseers
Lagen
Lessen
Reflecties
Antwoorden
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكْرَهُونَ
] موشریكان ئهوهی كه بۆ خۆیان پێیان ناخۆشه كه پێیان ناخۆش بوو كچیان ببێ ئهیاندایه پاڵ خوای گهورهو ئهیانووت: مهلائیكهت كچی خوایه، یاخود خۆیان پێیان ناخۆشه شهریكیان ههبێت له ماڵ و سامانیان بهڵام شهریك بۆ خواى گهوره دادهنێن [
وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ
] وه به زمانیشیان درۆیان ئهكرد [
أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَى
] كه ئهیانووت: ئێمه كوڕمان ههیهو كوڕ بۆ ئێمهیه، یاخود ئهگهر زیندووبوونهوه ههبێت ئهوا پاداشتی چاك بۆ ئێمهیه [
لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ النَّارَ
] وانیهو بێ گومان له حهقیقهتدا ئاگری دۆزهخ بۆ ئهوانه [
وَأَنَّهُمْ مُفْرَطُونَ (٦٢)
] وه ئهوان پهلهیانهو پێشئهخرێن بۆ خستنه ناو ئاگری دۆزهخ وه بهجێ ئههێلرێن تیایدا.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close