Aanmelden
Groei voorbij de Ramadan!
Leer meer
Aanmelden
Aanmelden
Taal selecteren
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Hajj
22
22:22
كلما ارادوا ان يخرجوا منها من غم اعيدوا فيها وذوقوا عذاب الحريق ٢٢
كُلَّمَآ أَرَادُوٓا۟ أَن يَخْرُجُوا۟ مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا۟ فِيهَا وَذُوقُوا۟ عَذَابَ ٱلْحَرِيقِ ٢٢
كُلَّمَآ
أَرَادُوٓاْ
أَن
يَخۡرُجُواْ
مِنۡهَا
مِنۡ
غَمٍّ
أُعِيدُواْ
فِيهَا
وَذُوقُواْ
عَذَابَ
ٱلۡحَرِيقِ
٢٢
Telkens wanneer zij van ellende eruit willen gaan, worden zij erin teruggebracht (en wordt gezegd:) "Proeft de brandende bestraffing!"
Tafseers
Lagen
Lessen
Reflecties
Antwoorden
Qiraat
Hadith
Verwante verzen
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا
] ههر كاتێك بیانهوێ لهو غهم و پهژارهو سزاى ئاگری دۆزهخه له دۆزهخدا دهرچن و ئهیانهوێ بهرهو دهرگاكه بێن فریشتهكان ئهیانگهڕێننهوه بۆ ناو دۆزهخ به لێدان بهو چهكوشه ئاسنه، یاخود بێئومێد بوونه له دهرچوون له دۆزهخ و دهست و پێیان كۆت و زنجیر كراوه بهڵام گڕو بڵێسهى ئاگرهكهیه بهرزیان دهكاتهوهو چهكوشه لێیان دهدات و دهیانگهڕێنێتهوه [
وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ (٢٢)
] وه پێیان ئهڵێن: دهی بچێژن سزایهك كه سزاكهتان سووتێنهرهو ئهبێ لهناو ئاگری دۆزهخدا بسووتێن.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close