Verontschuldigt jullie maar niet, jullie zijn ongelovig geworden nadat jullie geloofden. Als Wij een groep van jullie vergeven (vanwege hun berouw) dan zullen Wij een andere groep bestraffen omdat zij misdadigers waren.
Tafseers
Lagen
Lessen
Reflecties
Antwoorden
Qiraat
Hadith
[ لَا تَعْتَذِرُوا قَدْ كَفَرْتُمْ بَعْدَ إِيمَانِكُمْ ] ئهو كهسه خۆی ههڵواسی بوو به ڕهشمهی ئهسپهكهی پێغهمبهری خوا - صلى الله عليه وسلم - ههر ئهیوت: ئێمه گاڵتهمان ئهكردو كاتمان بهسهر ئهبرد، پێغهمبهریش - صلى الله عليه وسلم - ئهیفهرموو: عوزر مههێننهوه ئهوه ئێوه كافر بوون، واته: كوفرهكهتان ئاشكرا كرد له دوای ئهوهی كه پێشتر ئیمانتان ئاشكرا كردبوو [ إِنْ نَعْفُ عَنْ طَائِفَةٍ مِنْكُمْ ] ئهگهر له كۆمهڵێكیشتان خۆش بین ئهوانهی كه واز له نیفاق دێنن و تهوبه ئهكهن [ نُعَذِّبْ طَائِفَةً ] ئهوا كۆمهڵێكتان سزا ئهدهین ئهوانهی كه بهردهوام بن لهسهر نیفاق و كوفری خۆیان [ بِأَنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ (٦٦) ] لهبهر ئهوهی ئهمانه بهردهوامن لهسهر جهریمهو تاوان.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel