Entrar
Cresça além do Ramadan!
Saber mais
Entrar
Entrar
Selecione o idioma
109:1
قل يا ايها الكافرون ١
قُلْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْكَـٰفِرُونَ ١
قُلۡ
يَٰٓأَيُّهَا
ٱلۡكَٰفِرُونَ
١
Dize: Ó incrédulos,
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith

This chapter of the Quran, containing six verses, was revealed in the last days of the Makkan period. In the beginning the Prophet used to address people as ‘O my people’ or ‘O my community’. But when in spite of completion of the arguments, the people did not accept him, he addressed them as ‘You who deny the Truth’. At this stage, in fact, this is a statement given directly by God. No human being enjoys the right to declare anyone a deniar. God asks the Prophet not to force non-believers into the faith. The Prophet’s duty was only to bear witness to the truth, spreading the message of God to everyone, without imposing it upon anyone. When, after 13 long years of unremitting efforts, people were not willing to believe, then the Prophet was told by God to say to the unbelievers, ‘I do not worship what you worship, nor do you worship what I worship.’ After the Prophet had fully conveyed God’s message to the people, He was exempted from obligation towards those who rejected his call. This chapter teaches us to practice tolerance towards non-Muslims and tells us to treat them with respect. In his mission to invite the people of Makkah to God’s path, the Prophet was filled with a sense of deep concern for the welfare of those he was addressing, and even though they heaped all sorts of oppression on him, he always beseeched God to guide them. The Prophet continued to do this steadfastly throughout the thirteen long years after receiving his prophethood in Makkah. Even after that, he did not refer to these people as kafirs on his own. It was only later that God revealed this commandment: ‘Say, ‘You who deny the truth’. From this it appears that it was only after these thirteen years of the Prophet’s dedicated mission in Makkah that God declared, those whom the Prophet had addressed but who had rejected him, as ‘deniers’, and it was then that God revealed this commandment.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Leia, ouça, pesquise e reflita sobre o Quran

Quran.com é uma plataforma confiável usada por milhões de pessoas em todo o mundo para ler, pesquisar, ouvir e refletir sobre o Alcorão em vários idiomas. Ela oferece traduções, tafsir, recitações, tradução palavra por palavra e ferramentas para um estudo mais aprofundado, tornando o Alcorão acessível a todos.

Como uma Sadaqah Jariyah, o Quran.com se dedica a ajudar as pessoas a se conectarem profundamente com o Alcorão. Apoiado pela Quran.Foundation , uma organização sem fins lucrativos 501(c)(3), o Quran.com continua a crescer como um recurso gratuito e valioso para todos, Alhamdulillah.

Navegar
Casa
Rádio Quran
Recitadores
Sobre nós
Desenvolvedores
Atualizações de produtos
Comentários
Ajuda
Doar
Nossos Projetos
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Projetos sem fins lucrativos de propriedade, administrados ou patrocinados pela Quran.Foundation
Links populares

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Mapa do sitePrivacidadeTermos e Condições
© 2026 Quran.com. Todos os direitos reservados