Entrar
Cresça além do Ramadan!
Saber mais
Entrar
Entrar
Selecione o idioma
22:77
يا ايها الذين امنوا اركعوا واسجدوا واعبدوا ربكم وافعلوا الخير لعلكم تفلحون ۩ ٧٧
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱرْكَعُوا۟ وَٱسْجُدُوا۟ وَٱعْبُدُوا۟ رَبَّكُمْ وَٱفْعَلُوا۟ ٱلْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ۩ ٧٧
يَٰٓأَيُّهَا
ٱلَّذِينَ
ءَامَنُواْ
ٱرۡكَعُواْ
وَٱسۡجُدُواْۤ
وَٱعۡبُدُواْ
رَبَّكُمۡ
وَٱفۡعَلُواْ
ٱلۡخَيۡرَ
لَعَلَّكُمۡ
تُفۡلِحُونَ ۩
٧٧
Ó fiéis, genuflecti, prostrai-vos, adorai vosso Senhor e praticai o bem, para que prospereis.
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
Você está lendo um tafsir para o grupo de versos 22:76 a 22:78

The addressees of this verse were directly the companions of the Prophet Muhammad, and indirectly all the believers in the Quran. God chose this group for the special task of making all communities and nations aware of the true and eternal religion of God. The task of bearing witness was performed by the Prophet Muhammad for the people of his own times, and his followers were required to perform this same task for their contemporaries uptill Doomsday. This obligation is a very delicate one. For this purpose, a vigorous and persevering struggle is required. It can be properly performed only by those who bow down before God in the real sense; who are well-wishers of others to the extent that they derive pleasure from spending their time and money on them; who rely on the one and only God; who rise above everything else; who fulfil in the real sense the requirement of the term ‘Muslim’, which term has been specially devised for them by God. However, God has made a special dispensation in relation to the work of bearing witness, i.e. He has removed forever all the external hurdles in the way of this work. A revolution has been brought about through the Prophet Muhammad, which has resulted in the permanent abolition of such hurdles as once constricted the ways of the prophets of the past and their followers. Now there is absolutely no real obstacle to performing this work, unless the bearers of the Quran themselves create self-made difficulties out of ignorance, and thus make an easy task unnecessarily difficult.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Leia, ouça, pesquise e reflita sobre o Quran

Quran.com é uma plataforma confiável usada por milhões de pessoas em todo o mundo para ler, pesquisar, ouvir e refletir sobre o Alcorão em vários idiomas. Ela oferece traduções, tafsir, recitações, tradução palavra por palavra e ferramentas para um estudo mais aprofundado, tornando o Alcorão acessível a todos.

Como uma Sadaqah Jariyah, o Quran.com se dedica a ajudar as pessoas a se conectarem profundamente com o Alcorão. Apoiado pela Quran.Foundation , uma organização sem fins lucrativos 501(c)(3), o Quran.com continua a crescer como um recurso gratuito e valioso para todos, Alhamdulillah.

Navegar
Casa
Rádio Quran
Recitadores
Sobre nós
Desenvolvedores
Atualizações de produtos
Comentários
Ajuda
Doar
Nossos Projetos
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Projetos sem fins lucrativos de propriedade, administrados ou patrocinados pela Quran.Foundation
Links populares

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Mapa do sitePrivacidadeTermos e Condições
© 2026 Quran.com. Todos os direitos reservados