Antes de ti jamais enviamos mensageiros que não comessem os mesmo alimentos e caminhassem pelas ruas, e fizemosalguns, dentre vós, tentarem os outros. Acaso (ó fiéis), sereis perseverantes? Eis que o teu Senhor é Onividente.
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
[ وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا إِنَّهُمْ لَيَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَيَمْشُونَ فِي الْأَسْوَاقِ ] وه له پێش تۆشدا ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - ئێمه هیچ له پێغهمبهرانمان نهناردووه ئیلا ههر ههموویان مرۆڤـ بوونهو خواردنیان خواردووهو له بازاڕدا گهڕاون و كڕین و فرۆشتنیان كردووه [ وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَةً ] وه ههندێكتان ئهكهینه تاقیكردنهوه بۆ ههندێكتان، پێغهمبهران ئهنێرین تا بههۆیانهوه خهڵكی تاقیبكهینهوه [ أَتَصْبِرُونَ ] ئایا ئارام ئهگرن لهسهر حهق و لهسهر ئهم تاقیكردنهوه قورسه [ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرًا (٢٠) ] وه پهروهردگاریش زۆر بینایهو ههموو شتێك ئهبینێ و هیچ له خوای گهوره ناشاردرێتهوه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel