Entrar
Cresça além do Ramadan!
Saber mais
Entrar
Entrar
Selecione o idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Baqarah
256
2:256
لا اكراه في الدين قد تبين الرشد من الغي فمن يكفر بالطاغوت ويومن بالله فقد استمسك بالعروة الوثقى لا انفصام لها والله سميع عليم ٢٥٦
لَآ إِكْرَاهَ فِى ٱلدِّينِ ۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشْدُ مِنَ ٱلْغَىِّ ۚ فَمَن يَكْفُرْ بِٱلطَّـٰغُوتِ وَيُؤْمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسْتَمْسَكَ بِٱلْعُرْوَةِ ٱلْوُثْقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَا ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ٢٥٦
لَآ
إِكۡرَاهَ
فِي
ٱلدِّينِۖ
قَد
تَّبَيَّنَ
ٱلرُّشۡدُ
مِنَ
ٱلۡغَيِّۚ
فَمَن
يَكۡفُرۡ
بِٱلطَّٰغُوتِ
وَيُؤۡمِنۢ
بِٱللَّهِ
فَقَدِ
ٱسۡتَمۡسَكَ
بِٱلۡعُرۡوَةِ
ٱلۡوُثۡقَىٰ
لَا
ٱنفِصَامَ
لَهَاۗ
وَٱللَّهُ
سَمِيعٌ
عَلِيمٌ
٢٥٦
Não há imposição quanto à religião, porque já se destacou a verdade do erro. Quem renegar o sedutor e crer em Deus, Ter-se-á apegado a um firme e inquebrantável sustentáculo, porque Deus é Oniouvinte, Sapientíssimo.
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{بەزۆر كەس موسڵمان ناكرێت} [
لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ
] زۆر له هیچ كهسێك مهكهن كه موسڵمان بێت، وه خهڵك به ویستی خۆیانه كه موسڵمان ئهبن یان نا، هۆی هاتنه خوارهوهی ئهم ئایهته ئهوه بوو ژن له مهدینه له پێش ئیسلام كه منداڵی بۆ نهمایا نهزری دهكرد ئهگهر منداڵی بۆ بمێنێت بیكات به جولهكه، كاتێك كه جولهكهكانی (بهنی نهزیر) له مهدینه دهركران منداڵی ئهنصاریهكانیان تێدا بوو، كهسوكاریان وتیان رێگا نادهین منداڵهكانمان لهگهڵ جولهكهدا بڕۆن دهبێت موسڵمان بن، خوای گهوره ئهم ئایهتهی دابهزاند: كه زۆریان لی مهكهن بۆ موسڵمان بوون و ئارهزووی خۆیانه [
قَدْ تَبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ
] لهبهر ئهوهی ئیمان و كوفر و ڕێگای ڕاست و رێگای چهوت له یهكتری جیا بۆتهوهو بۆ خهڵكی ڕوون بۆتهوه [
فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِنْ بِاللَّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى لَا انْفِصَامَ لَهَا
] جا ههر كهسێ كوفر به تاغوتهكان بكات وه ئیمان بهخوای گهوره بێنێ ئهوه دهستی گرتووه به حهبل و پهتی ههره بههێزهوه كه ئیسلام و قورئان و لا إله إلا الله یه كه بههیچ شێوازێك ئهو حهبل و پهته پچڕانی بۆ نیه تا ئهتگهیهنێ به بهههشت [
وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (٢٥٦)
] وه خوای گهوره زۆر بیسهرو زانایه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close