Entrar
Cresça além do Ramadan!
Saber mais
Entrar
Entrar
Selecione o idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Hashr
10
59:10
والذين جاءوا من بعدهم يقولون ربنا اغفر لنا ولاخواننا الذين سبقونا بالايمان ولا تجعل في قلوبنا غلا للذين امنوا ربنا انك رءوف رحيم ١٠
وَٱلَّذِينَ جَآءُو مِنۢ بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَٰنِنَا ٱلَّذِينَ سَبَقُونَا بِٱلْإِيمَـٰنِ وَلَا تَجْعَلْ فِى قُلُوبِنَا غِلًّۭا لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ رَبَّنَآ إِنَّكَ رَءُوفٌۭ رَّحِيمٌ ١٠
وَٱلَّذِينَ
جَآءُو
مِنۢ
بَعۡدِهِمۡ
يَقُولُونَ
رَبَّنَا
ٱغۡفِرۡ
لَنَا
وَلِإِخۡوَٰنِنَا
ٱلَّذِينَ
سَبَقُونَا
بِٱلۡإِيمَٰنِ
وَلَا
تَجۡعَلۡ
فِي
قُلُوبِنَا
غِلّٗا
لِّلَّذِينَ
ءَامَنُواْ
رَبَّنَآ
إِنَّكَ
رَءُوفٞ
رَّحِيمٌ
١٠
E aqueles que os seguiram dizem: Ó Senhor nosso, perdoa-nos, assim como também aos nosso irmãos, que nosprecederam na fé, e não infundas em nossos corações rancor algum pelos fiéis. Ó Senhor nosso, certamente Tu ésCompassivo, Misericordiosíssimo.
Tafsirs
Camadas
Lições
Reflexões
Respostas
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَالَّذِينَ جَاءُوا مِنْ بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ
] وه ئهوانهیشی كه له دوای موهاجیرو ئهنصارهوه هاتوونهو شوێن ئهوان دهكهون تا ڕۆژی قیامهت ئهڵێن: [
رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ
] خوایه له ئێمهو لهو برایانهشمان خۆشبه كه به ئیمانهوه پێش ئێمه كهوتوون، واته: صهحابهو ههموو باوهڕدارانی تر، واته: دهبێت دوعا بۆ صهحابه بكرێت نهك جوێنیان پێ بدرێت [
وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِلَّذِينَ آمَنُوا
] خوایه هیچ ڕق و كینهو حهسوودیهك مهخهره دڵمانهوه بهرامبهر ئهو صهحابه باوهڕدارانه، وه بهرامبهر سهرجهم موسڵمانان، بۆیه ههر كهسێك ڕق و كینهی له صهحابه ههبێ ئهوه ئهم ئایهته نایگرێتهوهو شهیتان بهسهریدا زاڵ بووه، وه له (فهیئیشدا) هیچ بهشێكی نابێ [
رَبَّنَا إِنَّكَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ (١٠)
] خوایه تۆ زۆر به ڕهئفهت و به سۆزو بهزهیی و میهرهبانی.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close