Фараон сказал: «О знать! Я не знаю для вас иного бога, кроме меня. О Хаман! Разожги огонь над глиной и сооруди для меня башню, чтобы я смог подняться к Богу Мусы. Воистину, я полагаю, что он является одним из лжецов».
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
[ وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَهٍ غَيْرِي ] وه فیرعهون وتی: ئهی پیاوماقوڵان و خانهدانان من نهمزانیوه ئێوه جگه له من خوایهكی ترتان ههبێ [ فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ ] ئهی هامان (كه وهزیرو راوێژكاری بوو) ئاگر لهو قوڕه بهردهو قوڕم بۆ سووركهوه، واته: خشتی سوورهوهكراوم بۆ دروست بكه [ فَاجْعَلْ لِي صَرْحًا ] وه كۆشكێكی بهرزم بۆ دروست بكه [ لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَى إِلَهِ مُوسَى ] بۆ ئهوهی بچمه سهر كۆشكهكه تا سهركهوم بۆ لای خوایهكهی موسى- صلی الله علیه وسلم - كه دهڵێت خوایهكهى من له ئاسمانه [ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ (٣٨) ] ههر چهنده من گومان ئهبهم كه موسى - صلی الله علیه وسلم - درۆ بكات و هیچ خوای نهبێت.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel