Войти
Растите и развивайтесь даже после Рамадана!
Учить больше
Войти
Войти
Выберите язык
3:39
فنادته الملايكة وهو قايم يصلي في المحراب ان الله يبشرك بيحيى مصدقا بكلمة من الله وسيدا وحصورا ونبيا من الصالحين ٣٩
فَنَادَتْهُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٌۭ يُصَلِّى فِى ٱلْمِحْرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَىٰ مُصَدِّقًۢا بِكَلِمَةٍۢ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدًۭا وَحَصُورًۭا وَنَبِيًّۭا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ ٣٩
فَنَادَتۡهُ
ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ
وَهُوَ
قَآئِمٞ
يُصَلِّي
فِي
ٱلۡمِحۡرَابِ
أَنَّ
ٱللَّهَ
يُبَشِّرُكَ
بِيَحۡيَىٰ
مُصَدِّقَۢا
بِكَلِمَةٖ
مِّنَ
ٱللَّهِ
وَسَيِّدٗا
وَحَصُورٗا
وَنَبِيّٗا
مِّنَ
ٱلصَّٰلِحِينَ
٣٩
Когда он стоял на молитве в молельне, ангелы воззвали к нему: «Аллах радует тебя вестью о Йахье (Иоанне), который подтвердит Слово от Аллаха и будет господином, воздержанным мужем и пророком из числа праведников».
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис

Commentary

1. The expression, کَلِمَۃ اللہ 'a word of Allah' refers to Sayyidna 'Isa (علیہ السلام) . This term is used for him because he was created, in an unusual manner, simply by the will and command of Allah - without a paternal linkage.

2. The second quality of Sayyidna Yahya (علیہ السلام) has been described by the word, حَصُورً 'hasur' translated here as 'abstinent'. It means that he was very particular about keeping himself shielded from temptations, that is, from things one habitually enjoys. When we say one abstains from enjoyments of life, the statement includes abstinence even from fulfilling the desires of things allowed, for example, good food, good dress and marital life and things like these. Since the quality of abstinence has been mentioned here in a positive frame of reference, it obviously seems to suggest that this is the better way, although ahadith prove the higher merit of living in the bond of marriage. In this situation, the considered opinion is that one whose condition is similar to that of Sayyidna Yahya (علیہ السلام) and who is so absorbed in the thought of his life-to-come that he feels no need to have a wife nor has the time and frame of mind to fulfil the rights of his wife and children, then, for such a person this is the better choice. It is because of this particular reason that ahadith which describe the merit of marriage come up with a restrictive clause as well, that is, مَنِ استطاع منکم الباءَۃ which means that one who can marry and is capable of fulfilling the due rights of his wife, should marry, for this is better for him; otherwise, he is not ad-vised to marry. (Bayern al-Qur'n)

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Читайте, слушайте, ищите и размышляйте над Кораном

Quran.com — это надёжная платформа, используемая миллионами людей по всему миру для чтения, поиска, прослушивания и размышления над Кораном на разных языках. Она предоставляет переводы, тафсир, декламацию, пословный перевод и инструменты для более глубокого изучения, делая Коран доступным каждому.

Quran.com, как садака джария, стремится помочь людям глубже проникнуть в Коран. При поддержке Quran.Foundation , некоммерческой организации, имеющей статус 501(c)(3), Quran.com продолжает развиваться как бесплатный и ценный ресурс для всех. Альхамдулиллях.

Навигация
Дом
Коран Радио
Чтецы
О нас
Разработчики
Обновления продуктов
Обратная связь
Помощь
Пожертвовать
Наши проекты
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Некоммерческие проекты, принадлежащие, управляемые или спонсируемые Quran.Foundation
Популярные ссылки

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Карта сайтаКонфиденциальностьУсловия и положения
© 2026 Quran.com. Все права защищены