Войти
Растите и развивайтесь даже после Рамадана!
Учить больше
Войти
Войти
Выберите язык
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
An-Nisa
58
4:58
۞ ان الله يامركم ان تودوا الامانات الى اهلها واذا حكمتم بين الناس ان تحكموا بالعدل ان الله نعما يعظكم به ان الله كان سميعا بصيرا ٥٨
۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا۟ ٱلْأَمَـٰنَـٰتِ إِلَىٰٓ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحْكُمُوا۟ بِٱلْعَدْلِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعًۢا بَصِيرًۭا ٥٨
۞ إِنَّ
ٱللَّهَ
يَأۡمُرُكُمۡ
أَن
تُؤَدُّواْ
ٱلۡأَمَٰنَٰتِ
إِلَىٰٓ
أَهۡلِهَا
وَإِذَا
حَكَمۡتُم
بَيۡنَ
ٱلنَّاسِ
أَن
تَحۡكُمُواْ
بِٱلۡعَدۡلِۚ
إِنَّ
ٱللَّهَ
نِعِمَّا
يَعِظُكُم
بِهِۦٓۗ
إِنَّ
ٱللَّهَ
كَانَ
سَمِيعَۢا
بَصِيرٗا
٥٨
Воистину, Аллах велит вам возвращать вверенное на хранение имущество его владельцам и судить по справедливости, когда вы судите среди людей. Как прекрасно то, чем увещевает вас Аллах! Воистину, Аллах - Слышащий, Видящий.
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
{فەرمانكردن بە گەڕاندنەوەی راسپاردە بە خاوەنەكانیان} [
إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا
] به دڵنیایى خوای گهوره فهرمانتان پێ دهكات كه ئهمانهتهكان بگهڕێننهوه بۆ خاوهنی خۆیان، ئهم ئایهته ههر چهنده ئایهتێكی مهدهنییه له دوای كۆچكردنی پێغهمبهر- صلى الله عليه وسلم - بۆ مهدینه دابهزیوه، بهڵام لهناو مهككهدا دابهزیوه لهسهر گهڕاندنهوهی كلیلهكانی كهعبهی پیرۆز بۆ خاوهنهكهى كه (عثمان بن أبي طلحة) بوو [
وَإِذَا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النَّاسِ أَنْ تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ
] وه ئهگهر حوكم و بڕیاریشتان دا له نێوان خهڵكیدا با به دادپهروهری بێ بهتایبهتی قازیهكان ئهوانهی كه فهرمانڕهوان، چونكه تا دادپهروهر بن خوا لهگهڵیانهو پشتیوانیانه [
إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُمْ بِهِ
] به دڵنیایى ئهمه باشترین شته كه خوای گهوره ئامۆژگاری ئێوهی پێ دهكات [
إِنَّ اللَّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا (٥٨)
] به دڵنیایى خوای گهوره زۆر بیسهرى وتهكانتانهو بینهرى كردهوهكانتانه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close