Войти
Растите и развивайтесь даже после Рамадана!
Учить больше
Войти
Войти
Выберите язык
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Ar-Rahman
39
55:39
فيوميذ لا يسال عن ذنبه انس ولا جان ٣٩
فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌۭ وَلَا جَآنٌّۭ ٣٩
فَيَوۡمَئِذٖ
لَّا
يُسۡـَٔلُ
عَن
ذَنۢبِهِۦٓ
إِنسٞ
وَلَا
جَآنّٞ
٣٩
В тот день ни человек, ни джинн не будет спрошен о его грехе.
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ (٣٩)
] لهو ڕۆژهدا هیچ كهسێك نه مرۆڤـ و نه جنی پرسیاریان لێ ناكرێ له تاوانهكانیان لهبهر ئهوهی كاتێك كه له قهبر دهرئهچن به شێوهیان ئهناسرێنهوهو ئهزانرێ كێ دۆزهخیهو كێ بهههشتیه، یاخود وتراوه: پێشتر پرسیاریان لێكراوه وه ئێستا مۆر دراوه لهسهر دهمیان، یاخود وتراوه: پرسیاریان لێ ناكرێ چیتان كردووهو چیتان نهكردووه بهڵام پێیان ئهووترێ: بۆچى ئهمهتان كردووهو ئهوهتان كردووه؟، یاخود ههر پرسیاریان لێ ناكرێت و ئهناسرێنهوه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close