Войти
Растите и развивайтесь даже после Рамадана!
Учить больше
Войти
Войти
Выберите язык
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Mulk
8
67:8
تكاد تميز من الغيظ كلما القي فيها فوج سالهم خزنتها الم ياتكم نذير ٨
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلْغَيْظِ ۖ كُلَّمَآ أُلْقِىَ فِيهَا فَوْجٌۭ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌۭ ٨
تَكَادُ
تَمَيَّزُ
مِنَ
ٱلۡغَيۡظِۖ
كُلَّمَآ
أُلۡقِيَ
فِيهَا
فَوۡجٞ
سَأَلَهُمۡ
خَزَنَتُهَآ
أَلَمۡ
يَأۡتِكُمۡ
نَذِيرٞ
٨
Она готова разорваться от ярости. Каждый раз, когда туда будут бросать толпу, ее стражи будут спрашивать их: «Разве к вам не приходил предостерегающий увещеватель?».
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
Связанные стихи
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ
] كاتێك كافران فڕێ ئهدرێنه ناو ئاگرى دۆزهخ نزیكه دۆزهخ پارچه پارچهو بهش بهش بێت و لێك جیا بێتهوه له سهختی تووڕهبوونی لهسهر كافران [
كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ (٨)
] ههر كاتێك كه كۆمهڵێك له كافران فڕێ ئهدرێنه ناو ئاگری دۆزهخهوه دهرگاوانانی دۆزهخ له فریشتهكان وهكو سهرزهنشت كردن پرسیاریان لێ ئهكهن ئایا ئێوه له دونیادا هیچ ترسێنهرو پێغهمبهرێك نههات كه ئاگادارتان بكاتهوه له ترسناكی و مهترسی ئهم ڕۆژه؟
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close