Войти
Растите и развивайтесь даже после Рамадана!
Учить больше
Войти
Войти
Выберите язык
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Insan
2
76:2
انا خلقنا الانسان من نطفة امشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا ٢
إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍۢ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَـٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا ٢
إِنَّا
خَلَقۡنَا
ٱلۡإِنسَٰنَ
مِن
نُّطۡفَةٍ
أَمۡشَاجٖ
نَّبۡتَلِيهِ
فَجَعَلۡنَٰهُ
سَمِيعَۢا
بَصِيرًا
٢
Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим.
Тафсиры
Слои
Уроки
Размышления
Ответы
Кираат
Хадис
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ
] ئێمه مرۆڤمان دروست كردووه له دڵۆپه ئاوێكی تێكهڵ له ئاوی پیاو و ئاوی ئافرهت كه تێكهڵ ئهبێ و یهك ئهگرێ وه به چهند قۆناغێك مرۆڤی لێ دروست ئهبێ [
نَبْتَلِيهِ
] دواتر مرۆڤ تاقی ئهكهینهوه [
فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا (٢)
] وه وامان له مرۆڤ كردووه كه بیسهرو بینهر بێت و شت ببیستێ و ببینێ، تا بههۆیانهوه بتوانێ به ویستی خۆی گوێڕایهڵى خوا بكات یان سهرپێچى و خراپهیان پێ ئهكات.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close