Identifikohu
Rrituni përtej Ramazanit!
Mëso më shumë
Identifikohu
Identifikohu
Zgjidh Gjuhën
10:46
واما نرينك بعض الذي نعدهم او نتوفينك فالينا مرجعهم ثم الله شهيد على ما يفعلون ٤٦
وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ ٱلَّذِى نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ ٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ ٤٦
وَإِمَّا
نُرِيَنَّكَ
بَعۡضَ
ٱلَّذِي
نَعِدُهُمۡ
أَوۡ
نَتَوَفَّيَنَّكَ
فَإِلَيۡنَا
مَرۡجِعُهُمۡ
ثُمَّ
ٱللَّهُ
شَهِيدٌ
عَلَىٰ
مَا
يَفۡعَلُونَ
٤٦
Tefsiret
Shtresat
Mësimet
Reflektime
Përgjigjet
Kiraat
Hadith
Vargje të Ngjashme
Po lexoni një tefsir për grupin e vargjeve 10:46 deri në 10:47

Today, the Hereafter is not before man; today, a man desirous of seeing it has to see it with the eye of his imagination. Therefore, to a man who is not serious about the Hereafter, it will appear to be a far-away thing. But when the Hereafter sweeps over him as the greatest reality, and when he starts seeing it in all its rigour with his own eyes, he will forget his arrogance. At that time, all those worldly matters which had made him neglectful and careless about the Hereafter, will appear to him lowly, frivolous and contemptible. The Hereafter will not occur in any strange world, but in this thoroughly-familiar world of ours. Then, man will find himself in the same atmosphere in which he had earlier rejected the Truth; he will find himself among the same persons on the strength of whose support he indulged in arrogance. But, at that time, none of them will be of any avail. Everything will be fresh in his mind, as if no time had elapsed at all. The relation between a preacher and his hearers is the most delicate of all affairs. If the preacher has come forward in actuality to bring the Truth, he is God’s representative in this world. Accepting him is like accepting God and rejecting him amounts to rejection of God. Such events cannot be without consequences. After the appearance of the preacher of Truth, it necessarily follows that the divine discourse which falls from his lips, will leave his hearers speechless. This is the first victory of Truth over falsehood. The second victory will take place in the Hereafter when his opponents, by God’s grace, will be powerless before Him. The first event necessarily occurs right here in this world. The second event also occurs to a certain extent in this world, if God wishes to reveal it in the present world. This sort of happening is bound to take place with every group when, prior to its being directly presented before God, it is indirectly presented before God’s representative in this world. In this way, God sees who surrenders himself to Him.

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lexoni, dëgjoni, kërkoni dhe reflektoni mbi Kuranin

Quran.com është një platformë e besueshme e përdorur nga miliona njerëz në mbarë botën për të lexuar, kërkuar, dëgjuar dhe reflektuar mbi Kuranin në gjuhë të shumta. Ajo ofron përkthime, tefsir, recitime, përkthim fjalë për fjalë dhe mjete për studim më të thellë, duke e bërë Kuranin të arritshëm për të gjithë.

Si një Sadaka Xhariyah, Quran.com është i përkushtuar për të ndihmuar njerëzit të lidhen thellë me Kuranin. I mbështetur nga Quran.Foundation , një organizatë jofitimprurëse 501(c)(3), Quran.com vazhdon të rritet si një burim falas dhe i vlefshëm për të gjithë, Elhamdulillah.

Navigoni
Shtëpi
Kuran Radio
Recituesit
Rreth Nesh
Zhvilluesit
Përditësimet e produktit
Feedback
Ndihmë
Dhuroni
Projektet tona
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Projektet jofitimprurëse të zotëruara, të menaxhuara ose të sponsorizuara nga Quran.Foundation
Kërkimet e preferuara

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Harta e faqesPrivatësiaTermat dhe Kushtet
© 2026 Quran.com. Të gjitha të drejtat e rezervuara