Identifikohu
Rrituni përtej Ramazanit!
Mëso më shumë
Identifikohu
Identifikohu
Zgjidh Gjuhën
15:48
لا يمسهم فيها نصب وما هم منها بمخرجين ٤٨
لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌۭ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ ٤٨
لَا
يَمَسُّهُمۡ
فِيهَا
نَصَبٞ
وَمَا
هُم
مِّنۡهَا
بِمُخۡرَجِينَ
٤٨
Tefsiret
Shtresat
Mësimet
Reflektime
Përgjigjet
Kiraat
Hadith
Po lexoni një tefsir për grupin e vargjeve 15:45 deri në 15:50

The life of Paradise will be a life without fear. Only those who were mindful of God in this world will be considered eligible for this life. The fear of God in the present world is the price of a life without fear in the Hereafter. Mutual ill-will is of two types: one is due to arrogance and the other is due to misunderstanding. Engendering ill-will or enmity out of sheer arrogance is the greatest social evil. The people of the Faith should put an end to it in this very world itself. Those who do not do so incur the risk of Hell in the Hereafter. The type of ill-will which occurs due to misunderstanding, sometimes comes to an end, but sometimes, in spite of sincerity on both sides, continues till the very end. This second type of ill-will will completely end in the Hereafter, because the Hereafter is the world where realities are laid completely bare. When all the realities are unveiled before a sincere man, he will have no further reason to entertain feelings of ill-will against his brother. The life of Paradise is so aesthetic and refined that one cannot imagine it in the present world. However, the pleasures and luxuries of the present world are a preliminary introduction to the ensuing world of pleasures and luxuries. When this introduction to Paradise is so pleasing, one can imagine how pleasing Paradise itself is going to be. A man may accumulate all kinds of pleasure-giving things and luxuries in the world; but even then, various kinds of unpleasantness make all his accumulation meaningless. Paradise, however, is a place where pleasures and luxuries will be free of all unpleasantness. It is recorded in a tradition of the Prophet Muhammad that the people of Paradise will be told, ‘Now, you will always be healthy and will never be ill; now, you will be alive for ever and will never die; now you will always be young and you will never grow old; now you will always be here and you will never have to leave this place.’

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
Lexoni, dëgjoni, kërkoni dhe reflektoni mbi Kuranin

Quran.com është një platformë e besueshme e përdorur nga miliona njerëz në mbarë botën për të lexuar, kërkuar, dëgjuar dhe reflektuar mbi Kuranin në gjuhë të shumta. Ajo ofron përkthime, tefsir, recitime, përkthim fjalë për fjalë dhe mjete për studim më të thellë, duke e bërë Kuranin të arritshëm për të gjithë.

Si një Sadaka Xhariyah, Quran.com është i përkushtuar për të ndihmuar njerëzit të lidhen thellë me Kuranin. I mbështetur nga Quran.Foundation , një organizatë jofitimprurëse 501(c)(3), Quran.com vazhdon të rritet si një burim falas dhe i vlefshëm për të gjithë, Elhamdulillah.

Navigoni
Shtëpi
Kuran Radio
Recituesit
Rreth Nesh
Zhvilluesit
Përditësimet e produktit
Feedback
Ndihmë
Dhuroni
Projektet tona
Quran.com
Quran For Android
Quran iOS
QuranReflect.com
Quran.AI
Sunnah.com
Nuqayah.com
Legacy.Quran.com
Corpus.Quran.com
Projektet jofitimprurëse të zotëruara, të menaxhuara ose të sponsorizuara nga Quran.Foundation
Kërkimet e preferuara

Ayatul Kursi

Surah Yaseen

Surah Al Mulk

Surah Ar-Rahman

Surah Al Waqi'ah

Surah Al Kahf

Surah Al Muzzammil

Harta e faqesPrivatësiaTermat dhe Kushtet
© 2026 Quran.com. Të gjitha të drejtat e rezervuara