Ingia
Jiendeleze Baada ya Ramadhani!
Jifunze zaidi
Ingia
Ingia
Chagua Lugha
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Luqman
7
31:7
واذا تتلى عليه اياتنا ولى مستكبرا كان لم يسمعها كان في اذنيه وقرا فبشره بعذاب اليم ٧
وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا وَلَّىٰ مُسْتَكْبِرًۭا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا كَأَنَّ فِىٓ أُذُنَيْهِ وَقْرًۭا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ٧
وَإِذَا
تُتۡلَىٰ
عَلَيۡهِ
ءَايَٰتُنَا
وَلَّىٰ
مُسۡتَكۡبِرٗا
كَأَن
لَّمۡ
يَسۡمَعۡهَا
كَأَنَّ
فِيٓ
أُذُنَيۡهِ
وَقۡرٗاۖ
فَبَشِّرۡهُ
بِعَذَابٍ
أَلِيمٍ
٧
Tafsir
Tabaka
Mafunzo
Tafakari
Majibu
Qiraat
Hadithi
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا
] وه كاتێك ئایهتهكانی ئێمهیان بهسهردا بخوێندرێتهوه ئهو كهسانهی كه گاڵته به دینى خواى گهوره ئهكهن [
وَلَّى مُسْتَكْبِرًا
] پشت ههڵئهكهن لهخۆبهگهورهزانیاندا [
كَأَنْ لَمْ يَسْمَعْهَا
] وهك ئهوهی كه ههر نهیبیستبێ [
كَأَنَّ فِي أُذُنَيْهِ وَقْرًا
] وهك ئهوهی كه گوێی گران بێت و نهیبیستێ [
فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (٧)
] موژده بده بهو كهسانه به سزایهكی زۆر بهئێش و ئازار.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders
close